精華區beta J-PopStation 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《niniylo (心,遺失了...)》之銘言: : 請於問題下方根據你想問的歌來做回答 : 問題可答可不答 儘可能就你所知的回答就可以了 : 回答完整度越高 答覆準確率就越高喔 : 不習慣ansi碼者可在填答時按ctrl+v 感謝合作<( ̄︶ ̄)> : ---------------------------------------------------------------------------- : ‧歌手可能為哪一種? : [男個人歌手/女個人歌手/男子團體/女子團體/男主唱樂團/女主唱樂團] : 男個人歌手 : ‧歌曲大概偏向哪一種類型? : [活潑/抒情/悲傷/搖滾/復古/演歌] : 抒情 : ‧歌手聲音或唱腔有什麼特色嗎? 還是聽起來特別像哪個你所知道的歌手呢? : ‧有沒有印象有唱到哪些歌詞呢? 用羅馬拼音或日文都可以 : 是幸福的女兒 : ‧可否用你所知道的方式(例如簡譜)表達旋律呢? : ‧請問你是透過什麼管道聽到這首歌的呢? : JET的一個綜藝節目-結婚奮鬥記的片尾曲 : ‧如果是看到MV或PV得知這首歌 那可以描述一下該MV或PV的內容嗎? 這首歌剛好最近有入手 可以跟妳說確定是由 「フリーウェイハイハイ Freeway High High」所唱的 歌名是「ありがとうの詩」 當初會去入手這首歌也是剛好看電視轉台轉一轉,偶而聽到。 而且歌詞寫的非常棒也很感人,很適合來做女方婚禮的影片配樂。 是一種得到了幸福 懷著感謝的心,謝謝父母這些年來的守候,點點滴滴... 已經脫離單純歌頌男女之情的歌曲。是感謝的歌...很棒 男方的話,歌詞可能要稍微改一下就好... 歌詞如下 昔の話を始めるといつも 泣いたような仕草で笑う母の瞳 時には強くぶつかり合ったけど 悲しいときほど味方でいてくれた母 大きく伸ばした幼い私の写真 ぶつかった日も逃げてた日も飾っていてくれた ありがとう 今心から 私はきっと誰より幸せな娘でした 未来へむかう新しい道のりをずっと この人と手をとり合って歩いてくよ 背中におわれた遠い日のぬくもり キャッチボールしてあげられなくてごめんね 出逢った人はどこか父と同じにおいで いつも静かにときにしかって私を守ってくれた 選んだ夢や喜びを叶えてくれた あなたの娘でよかった いつまでも大きな背中元気でいてね 私の世界で一番大好きな人 恋が愛へと変わってく春の日 覚えていますいつも何時何時までも ありがとう 今心から 私はきっと誰より幸せな娘でした こみ上げる想い最高の笑顔に変えて この人と長い幸せを生きてゆく かけがえのない愛をくれた人へ 歌真的好聽.. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.31.30.37