推 charater:生病結果沒去 大殘念 12/26 00:55
推 azusaxharu:好羨慕原po!! 12/26 19:25
推 vanillAYU:推鼓手!!除了看里美我都在看他!他超忙的! XDD 12/26 21:23
→ vanillAYU:但我左右和前面都是歐吉桑,有點悶...orz 12/26 21:24
→ vanillAYU:有點不懂為何聽里美的年輕人不多啊?不聽很可惜耶... 12/26 21:25
→ vanillAYU:PS. 我26 好像去聽MISIA的時候同輩比較多 12/26 21:25
→ vanillAYU:另外演唱會一半竟然有人照相開閃光燈!!超白目!!! 12/26 21:26
→ vanillAYU:還好沒有像MISIA那麼嚴格要是發現拍照就中斷演唱會..orz 12/26 21:26
→ vanillAYU:還有我覺得口譯翻得不太順...有時沒有翻出里美全講的 12/26 21:28
→ vanillAYU:一蘇蘇情意也沒辦法..日文沒有字發音是ㄙ的,す是最像的 12/26 21:29
→ vanillAYU:這次里美的中文跟MISIA比起來說得不太好,不知是不是幫她 12/26 21:31
→ vanillAYU:寫日式發音的人寫得不好?MISIA讀中文信還能聽懂哩 12/26 21:31
推 blue2999:口譯翻得不順 還要看稿子嗎@@ 12/26 21:35
推 vanillAYU:口譯有拿幾張紙邊在看,不知道是什麼 12/26 21:37
推 remixx:1.口譯翻的很不好,基本上都是她自己的意思而不是りみ想說 12/27 10:35
→ remixx:的話。 2.安可曲是日本童謠,所以如果有常注意日本文化的人 12/27 10:36
→ remixx:應該是要會唱的。我是還蠻認真的唱啦XDDD 12/27 10:38
推 elanors:也在注意鼓手+1 現場聽超感動的 很有感染力的歌聲 12/27 12:33
推 jessiechou:最後觀眾互動那邊老梗了 去年就用過 唉 12/27 13:43
→ vanillAYU:原來是日本童謠啊~難怪她希望大家一起唱 12/27 16:01
推 aprila:我也去聽了,現場聽果然不一樣,真希望明年能再來!! 12/27 18:40
→ vanillAYU:現場的聲音比CD清亮許多,而且沒想到Rimi氣這麼長!好厲害 12/28 00:34