※ 引用【ertychen (erty)】的話:
: I believe
中譯 By BZCATS
: I believe 大事なことは いつもそばにいること
I believe 最重要的事 就是能一直兩兩相隨
: I believe 同じ青空見上げて笑い合うこと
I believe 能一起昂首看著同一個晴空放心大笑
: それぞれの胸の奧に 癒せない痛みがあるとしても
儘管如此 這些瑣碎的難以癒合的傷痛 仍舊在我的內心深處
: 僕達はきっと淚を 優しさに變えて行けるはず
我們一定能夠溫柔地將眼淚轉變為力量 繼續向前走
: 見慣れた景色が Prismのように煌めいてる
看習慣的景色 也能像承諾般閃耀
: ただ君が鄰にいるだけで
就這樣 我就這樣與你相伴
: I believe 光と影は すぐに入れ替わるけど
I believe 光和影 迅速地穿插交替著
: I believe 孤獨の森に 迷ってしまわないように
I believe 就算在孤獨的森林裡 也不會迷失
: 戾れない道を步く 增え過ぎた荷物は僕が持つよ
我提著太過沉重的行囊 步上了不歸途
: 僕達はきっと淚を 優しさに變えるために出會った
我們一定能夠溫柔地將眼淚轉變為力量 再度相逢
: からっぽに見えた この街の空も好きになれる
空虛地看著 我也習慣地喜歡上了這條街的天空
: ただ君が鄰にいるだけで
就這樣 我就這樣與你相隨
: 悲しみのない世界へ 君を連れて行く
我將帶領你到沒有悲傷的世界
: つないだ手は もう
連繫的兩隻手 再也
: 決して放さない 二度と離れない
決定了不放手 就再也不分離
: 僕達はきっと淚を 優しさに變えるために出會った
我們一定能夠溫柔地將眼淚轉變為力量 再度相逢
: からっぽに見えた この街の空も好きになれる
空虛地看著 我也習慣地喜歡上了這條街的天空
: ただ君が鄰にいるだけで
就這樣 我就這樣與你相守
: その笑顏を I believe
如此的笑容 I believe
--
"To be or not to be, that's a question"
---Hamlet, William Shakespeare
--
▌ ▁▌ ▌▁ ▌|情報員標號: 61-216-111-222.HINET-IP.hinet.net |局中| ◤
▌ ▌ ▌▃ ▌|隸屬☆單位: 中央情報局 (bbs.e-cia.net) |邑情| ◣