精華區beta J-PopStation 關於我們 聯絡資訊
大和美姬丸 - 永遠迴響的旋律 作詞:hiroko,mitsuyuki miyake and Joseph Garland 作曲:mitsuyuki miyake and Joseph Garland 編曲:mitsuyuki miyake and Takashi Morio I believe in you 為了尋找答案 與穿越時間的你 謝謝 永遠迴響的旋律 This song for you 盡是一些無能為力的事 不斷累積的計量 就快壞掉與分解 已經是初衷 奇蹟的盡頭 連時鐘迴轉的指針都討厭 獨自一人 黃昏的安魂曲 即使是連續意思不明的話題 也無法開心 uhh...I still 漸漸改變 人潮之中 發現到的東西 I believe in you 你那微笑的側面 想要一直的看著 直到永遠 永遠也忘不掉這旋律 This song for you 怠惰的毛病也是半調子 總是無法揚帆 掉落的錨 自己的抑制 開始刪除答案 四目相接 說不出嗎? 倦怠期 奇怪的心意 並不是不能相信人 為何會感覺到你的溫柔? 表現表裡不一的心情 uhh...I still 逞強也因流淚 而可以變得坦承 I believe in you 為了尋找答案 與穿越時間的你 謝謝 永遠迴響的旋律 This song for you I believe in you 你那微笑的側面 想要一直的看著 直到永遠 永遠也忘不掉這旋律 This song for you 錯過相逢的機會 好像為別離而心惜 每個人都會不停這麼想的世界 Close your eyes在這瞬間 能夠感受到的所有一切的我們 隨著期待 滿溢的每一天 傳送那預感 I believe Leave me alone 現在與你相會 Make me open your heart I believe in you 即使相隔遙遠 看著同樣的星辰 謝謝 傳達給你這旋律 This song for you I believe in you 你那微笑的側面 想要一直的看著 直到永遠 永遠也忘不掉這旋律 This song for you 現在 時光流逝 展開旅程 支持我 一起為我哭泣的人們 湧現出 感謝的心情 忘不掉的淚水和汗水與心血 嘶喊直到聲嘶啞 響徹 So 晴朗的天空 由衷感謝 對你那麼的In the mood