Vivid Colors
words by hyde
music by ken
放開牽著的手
我在無人的午後
獨自寂靜的探尋著話語中的真意
火車今天經過她住的街道
代帶來了陌生的風景
被這色彩映照下的我看起來是什麼顏色?
被引誘至遙遠的彼方
抵達搖籃中 woo vivid colors
依舊緊閉的雙唇
等待著風吹拂而過
被這色彩映照下的我看起來是什麼顏色?
不論相隔多麼遙遠也無法忘懷吧
雖然一面聽著風的聲響
我也只有在灑落的陽光下
緩慢地緩慢地閉上雙眼
即使朝著色彩繽紛的窗口雙目被奪取的我
眼前依舊映著妳的容顏
不論相隔多麼遙遠也無法忘懷吧
試著回憶 仍是空白一片
我也只有在灑落的陽光下
緩慢地緩慢地閉上雙眼
into vivid colors
into vivid colors
into vivid colors