精華區beta JJ 關於我們 聯絡資訊
林俊傑中文凸槌 涮肉當成算肉 【聯合報/記者傅繼瑩/台北報導】 2007.05.08 03:08 am 林俊傑 海蝶/提供 林俊傑日前剛結束新專輯錄音工作,開心投入首度為台灣本地茶品的廣告代言拍 攝工作,自認中文越來越溜的林俊傑,拍攝時突然破功鬧笑話。 廣告拍攝現場,廠商為烤肉場景準備了一桌豐盛好料款待林俊傑,烤肉對林俊傑 而言駕輕就熟,但當導演請他「涮肉」,眾人覺得奇怪,為何他沒按照指令動作 ,導演忍不住問:「你聽得懂涮肉是什麼意思嗎?」沒想到林俊傑說:「『算』 肉不就是算有幾片肉在裡面嗎?」全場工作人員聽到都差點笑暈,經解釋他才恍 然大悟「涮肉」的真正意思。 中文當場破功後,林俊傑的許多陳年中文烏龍笑話又被公司同事拿出來講,害他 急得連忙制止,他笑說:「我覺得我待台灣很久了,應該很習慣說話方式,沒想 到『算肉』居然又讓歷史重演。」 【2007/05/08 聯合報】@ http://udn.com/ http://udn.com/NEWS/ENTERTAINMENT/ENT6/3835745.shtml -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.64.236.186
jiayuan523:那『算算鍋』就是要算有幾個鍋子摟XDDD 05/08 12:26
jiayuan523:比較好奇還有哪些陳年烏龍笑話? XD 05/08 12:28
windsafer:ㄕㄨㄢˋ 涮 話說我以前一開始一直以為叫刷刷鍋 囧 05/08 17:43
happycoser:刷刷鍋+1..XD...我也很好奇陳年烏龍笑話~ 05/08 18:05
WatanabeKen:刷刷鍋+1 05/08 20:22