作者flatcomb (扁梳)
看板JP_Entertain
標題[新聞] 小室哲哉 今日逮捕へ 5億圓だまし取った
時間Tue Nov 4 03:22:48 2008
‧小室哲哉 今日逮捕へ 5億圓だまし取った
90年代の音樂シーンを席卷した音樂プロデューサーの小室哲哉(49)が、
所有していない樂曲の著作權を讓渡すると偽って兵庫縣內の投資家から5億圓をだまし
取った疑いが強まり、大阪地檢特搜部は4日に、詐欺容疑で逮捕する方針を固めた。
最近は事業の失敗や離婚の慰謝料支拂いで多額の借金を抱えていたという。
+小室は4日の出頭に備え、大阪入りしている。
今月、所屬ユニットのglobeが新曲を發表する予定だったが、中止になる可能性が高い。
小室哲哉の逮捕が確實になった。
4日、小室は大阪地檢に自ら出頭、そのまま逮捕されるという。容疑は「詐欺罪」。
小室は、ここ數年、借金に飛び回っていた。小室と言えば、膨大なヒット曲を生んでき
た。
しかし、その樂曲の權利は全て讓渡されていたという。つまり、小室は文無しだったこ
とになる。だが、金が必要だった。それは高額な“慰謝料”だ。
http://022.holidayblog.jp/?p=4191
http://www.uploda.org/uporg1765385.jpg
http://www.uploda.org/uporg1765387.jpg
http://www2.uploda.org/uporg1765394.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.113.76.118
→ flatcomb:誠徵翻譯 囧 11/04 03:23
→ qpzm:八卦版有翻譯 11/04 03:30
推 KobashiAkira:簡單的說小室當年離婚時把歌曲所有權讓給前妻,後來 11/04 03:36
推 usoko:八卦版那個是眼睛博士 不能算翻譯..... 11/04 03:36
→ KobashiAkira:卻又再將歌曲以6億高價轉賣他人,因此被以詐欺罪逮捕 11/04 03:36
推 nicolehsnu:??感覺很久以前有報導過耶~這不是舊聞了嗎? 11/04 03:56
推 KobashiAkira:之前對方提出告訴 今天確定逮捕 11/04 04:02
→ cindylin812:日音版有翻譯 11/04 13:24