精華區beta JP_Entertain 關於我們 聯絡資訊
終於趕出來了 雖然對岸字幕組已經放出 不過還是要有始有終! *************************** 這集真是挑戰我的用字下限= = 不過太過乖巧的文字看起來一點都不有趣啊! 謝謝指教囉 ------------------------------ http://goo.gl/x4upqf ------------------------------ 翻譯一人TAK bytakzan.blogspot.com -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.13.234.168
occboy:推哦~感謝 03/07 02:38
psychehide:謝謝ヾ(*뒑龤ꬪ)ノ 03/07 02:39
k5678: 03/07 02:44
ota978:推 怎不加入翻譯組? 03/07 09:07
rehdscoo:推推 03/07 10:24
thiioku:推推 感謝翻譯~~ 03/07 10:47
domingo67: 03/07 11:01
reactgrek:推! 03/07 11:05
baronterry:真好猜 除了爛嘴的ˊˋ 03/07 11:11
maoju:感謝!上下一次看完,笑到飆淚 03/07 12:39
Zivs:推精準翻譯! 03/07 12:59
magbox:謝謝翻譯,這集好好笑! 03/07 13:18
Timcanpy:叢林口袋太好笑了,超越本家。 03/07 13:35
fourhair:3Q~~~~ (指) 03/07 14:19
vulu83vm0:先推再看 感謝翻譯啊! 03/07 15:20
Sunofgod:推 03/07 16:06
rex510:推 03/07 20:24
Balders:未看先推 03/07 21:17
FATQMI:感恩推 03/07 21:53
Trulli:感恩阿 03/07 23:09
fly5566:太棒了!!!!!!! 感謝!!!!!!!!!!!!! 03/08 01:07
batis:藤本實在太好笑了 哈哈 03/08 01:44
S890127:感謝翻譯 03/08 04:37
momogi1105:推 03/08 10:49
keans0785:用心推 03/08 12:52
seeseelee:藤本原先只822分,一模仿就衝到2234分太杯具了 XDD 03/08 14:08
mingyilee:藤本超好笑~最後那個機器人笑炸我!! 03/09 03:10
sayuli:推!!謝謝分享! 03/09 10:22