精華區beta JPliterature 關於我們 聯絡資訊
最近一連看了夏目漱石的「心」與川端康成的「雪國」 我覺得川端的雪國比較難懂耶 夏目的心...從一開始描寫老師的性格 憂鬱寡歡...總覺得他有一點不一樣 到老師又叫我要把遺產處理好 然後老師自殺...留了一封遺書 把把自己一生的罪惡娓娓道來 那些情節一直很引人入勝 川端的雪國...我就比較難理解 情節蠻平淡的...感覺上沒什麼高潮迭起 關於駒子、葉子與島村三人之間的一些對話...不太能理解有何意義 如果不是看桂冠出版那本的前言 約略的把川端的性格跟故事人物的對照 和整篇故事的一些隱喻譬喻的地方都說的很清楚 什麼靈肉合一啊...官能美啊 然後我再邊看邊翻前言 才比較了解的〈可能我想像力比較差...年紀又輕...比較難懂吧..〉 不過筆鋒很細膩...是真的〈譯的人也譯的好有關吧!〉 桂冠最近的文學書都在65折 大家可以上博客來看看 ※ 引述《mintgreen (薄荷綠)》之銘言: : ※ 引述《annst (從來沒這麼忙過)》之銘言: : : 怎。麼。會。呢? : : 《心》是夏目漱石所有著作中我最喜歡的一本ㄟ... : : 因為這本書對於主角內心世界的描述很深刻, : : 小知堂的翻譯本很不錯, : : 連日本人那種內斂的人格都有"翻譯", : : 我覺得書中描述老師背負著一輩子的罪惡感而活著的那種感覺, : : 真讓人印象深刻。 : 我也覺得不會啊,夏目的書很好看, : 也不會臭長. : 您要不要先試試看他的極短篇小說? : 夏目真的不錯, : 是日本文學史上絕對重要的作家, : 也影響了很多日本現代作家. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 218.165.92.58