精華區beta JPliterature 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《majer (凌)》之銘言: : ※ 引述《croat (東京的你京都的我)》之銘言: : : 新井一二三有在香港待過 : : 也曾在那裡發表文章 : : 她曾說要用她母親看不懂的文字來書寫她的心情 : : 所以就選上了中文 : : 她現在跟她老公住在東京都的文教區國立市 : : 今天中國時報的人間副刊有她的新文章 : : http://news.chinatimes.com/Chinatimes/Philology/Philology-Coffee/ : : 0,3406,112004120800585+11051301+20041208+news,00.html : : 上下連結 去看看這篇有關日本流行文化的文章吧 : http://epaper.pchome.com.tw/adm/brief_left.htm?s_code=0394 : 她在PChome的電子報 : 文章還不少 : 我就是從這邊始認識她的... 其實這是大田出版社幫他出的電子報 大部分是東京人一書中所摘錄的文章 真的還是建議你從第一本心田新田開始看起 你就會發現新井一二三的風格與心情有極大的變化 真的很棒 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.160.184.166