精華區beta JPliterature 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《ericyu (...)》之銘言: : ※ 引述《Kevin1103 (隨風而逝)》之銘言: : : 《在世界的中心呼喊愛》裡面有一段文字 : :   夏之日 冬之夜 : :   百歲之後 歸千其居 : : 這應該是俳句吧? : : 請問一下,語出何處?是源氏物語嗎? : 日文應該是: : 夏の日、冬の夜、百歳の後、その居に帰せむ。 我是看戲裡面,亞紀拿寫這句話的那張紙問老師時 順手抄下來的,她為什麼會這樣寫? : 不過, 這是出自於詩經喔. : 《詩經‧唐風‧葛生》 : 葛生蒙楚,蘞蔓於野。予美亡此,誰與?獨處? : 葛生蒙棘,蘞蔓於域。予美亡此,誰與?獨息? : 角枕粲兮,錦衾爛兮。予美亡此,誰與?獨旦? : 夏之日,冬之夜。百歲之後,歸於其居。 : 冬之夜,夏之日。百歲之後,歸於其室。 謝謝^^ 看來日本受古中國文化的影響真的很深...... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.123.235.51