精華區beta JYJ 關於我們 聯絡資訊
新聞來源: http://0rz.tw/4UO7m http://i.imgur.com/dWSBb.jpg http://i.imgur.com/xMKJY.jpg http://i.imgur.com/PBGL3.jpg 日期: 2012.11.24 ------------------------------------------------------- 「講真的,出道後失去的東西比起得到的東西還多。對於總是給予我關愛的粉絲們,一直 都很感謝他們。不過出道到了一定的年紀,好像就會很快失去了純真。」 既是韓流偶像團體JYJ的成員,也是演員的金在中(26),一併談到了在演藝界出道後所獲 得的東西和失去的東西。也許下「想要再次找回我所失去的純真」的願望。 金在中最近和SEGYE的訪問中提到了以電影《Jackal來了》正式進軍大銀幕的感想,也表 達了對將近10年的演藝生活之想法。 「現在想一想的話,小時候都有點依賴別人,但那樣是不好的。16歲的時候進了公司作練 習生,沒有父母親或是公司的幫助,住宿(考試院)或是生活費等等全部都必須要自己解決 ,是一人自給自足時期。」 對於記者問到什麼時候會感到混亂:「人們隨著年紀增長,會經歷青春期和更年期等同樣 會產生變化的時期,我還要再加上身為20年代演藝人員,更是經歷過多種不同的時期呢。 即使已成為不只是在國內,並且在全世界也獲得認證肯定的藝人,但是他最害怕的不 是別的:「與自己的對戰」「演藝界出道後,變得會厭倦總是反覆的生活。因為我自己的關係,混亂感倒是挺大的。 也常常突然會有"我現在在做什麼~活著是為了?"的想法出現。現在想想的話,好像就是 要好好過日子呢…想甩掉全部的壓力,並常常想著"好想再次找到我的純真"。演技也就 這樣出現成為了我新的挑戰,有了讓心重新跳動的體驗。所以演戲很好啊,好像就是我的 生活一樣。」 在《Jackal來了》裡面,他飾演的是患有明星病的人氣歌手崔賢一角,試圖扭轉形象。是 個即使扮成帥氣的樣子,但也可以馬上卸下變成崩壞樣的喜劇角色。雖然許多觀眾們對於 身為偶像明星卸下形象"多少有點出乎意料",但是金在中對自己的介紹是:「內心與外 表有著180度不一樣的衝擊性男子。」他是午餐吃了豆腐鍋才過來的,也開玩笑地說:「 表現的像豆腐一樣的男人如何啊~」 「以後想要嘗試的戲路?這次已經有喜劇的經驗了,之後想要拍攝愛情劇或是動作戲。動 畫或是敘事型的也想試試看。我的聲音也可以調節成"一人分飾三角"唷,啊!光用想的就 很開心呢(笑)」 從歌手到演員,再從演員到歌手,持續不斷反覆進化的明星金在中,以後也很期待他所呈 現的模樣呢。《Jackal來了》現正上映中。 翻譯F:ktam ------------------------------------------------------------------ 眼花1: 失去的是純真 不是____ (消音) 眼花2: 想演的是愛情戲 或是 動作戲 而不是________(再消音) 在中哥可以一人分飾三角的話....那還要米秀幹嘛XDDDD (眼都花了原諒我奇怪的話啊哈哈) -- ▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔ Sharon http://www.wretch.cc/blog/pneedp ▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁ ██▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 編輯: ktam 來自: 114.25.197.182 (11/24 16:57)
peipeila:感謝K大無止盡的翻譯XD 在中真是個怎麼了解都不夠的男人 11/24 17:30
julia761029:眼花2太刺激了!可是我想看!(誤) 11/24 17:42
sindyelee:謝謝K大一連好幾篇辛苦了!很愛看在中訪談.有趣又有深度 11/24 17:59
blowers:真的謝謝kt大辛苦的翻譯!!讓大家可以看到那麼多的訪談!! 11/24 18:38
Hersilia:感謝kt大翻譯>///< 眼花+1 在中哥最近感觸好多XD 11/24 18:47
yifang:感謝翻譯~在中的專訪真的是每篇都不一樣的精彩 XD 11/24 19:09
minajp:KT大辛苦了!!在中訪談每篇內容都很有深度.好像謎樣男>///< 11/24 19:14
mxm:在中哥的訪問真的一點都不無聊...感謝KT大!!!!!!!!! 11/24 20:36
belle88:連看幾篇新聞~K大真的辛苦了~~謝謝翻譯~~ 11/24 21:47
likeblue:在中真的是好有深度的人~~每次看到JYJ的訪問,都覺得三人 11/25 00:12
likeblue:腦袋東西都好多,更正,是單獨訪問時,三人就XDDDD 11/25 00:13
tamaoi:三人一起時腦袋都在想結尾要怎麼整俊秀吧XDDDD 11/25 00:15
ytteb:謝謝翻譯 辛苦了 kt大的眼花XDD 11/25 13:57