精華區beta JYJ 關於我們 聯絡資訊
[121206] (pm 11:37) https://twitter.com/bornfreeonekiss/status/276711911024914433 今天跟朋友聊天..他說我長得很豔.. 所以我就說"像這樣長得鄉土的人哪裡找". 我可是很"道地"的臉. (豔那個字也可以翻成"") 翻譯F:GuAN 翻譯者說明: 在中推特部分,其實那字也不算鄉土,在中想表達的是他長的很東洋韓國樣 所以就用鄉土(接近的意思)表達了^^ 而香艷、艷麗、色也可以翻成俗氣。 ------------------------------------------ 最近把電腦時區調快一小時..結果就是一直搞錯推特正確時間XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.135.56.90
kangchan:也想知道哪裡找長得鄉土的人 在中哥可以介紹一下嗎 12/07 11:58
akira1121:樓上,我個人推薦"偽勇樣" 12/07 12:04
orange0726:若這麼帥這樣叫鄉土 ,那其它男人叫"老土"嗎?XD 12/07 12:05
kangchan:(俊秀:莫再提#####) 12/07 12:07
lunslin:哈哈 偽勇樣XDDD 12/07 12:26
likeblue:偽勇樣XDDDDDD 12/07 12:43
mxm:在中哥的臉一直很不韓國~~~ 12/07 12:55
akicrave:在中啊 你朋友是對的(誤) 12/07 13:00
※ 編輯: akira1121 來自: 220.135.56.90 (12/07 14:42)
ngome7869:所以到底是很艷還是很色XD 讓我想起他們以前上日本節目 12/07 14:30
ngome7869:日本綜藝咖大叔票選在中跟俊秀看起來最色XDDDDDD 12/07 14:31
julia761029:看起來最色是怎樣.....XDDDD 12/07 14:41
kangchan:因為當時俊秀的長項鍊卡在一個開黃腔的位置.... 12/07 14:55
verna84:在中如果很鄉土,另兩個怎辦...尤其...XDDD 12/07 15:23
domoto244:在中哥的朋友很中肯呀XDDD 但…偽勇樣XDDD 12/07 17:04