精華區beta JangKeunSuk 關於我們 聯絡資訊
http://www.youtube.com/watch?v=mIWpiP2vRZg
這次因為好幾句聽不懂,以XX代表 等明天再問朋友,大家可以先把XX的地方自己先做填空題, 明天再公布答案哦! 以下是七零八落的翻譯,請包涵: ------------------------------------------------------------------ 韓星張根碩今日舉行簽名會,吸引近二千名粉絲,張根碩穿了一件薄衫出場, 一出場也都XXXX,而他見到有這麼多粉絲來到廣場,也都XX特別驚訝, 還用廣東話向粉絲打招呼。 事前已經表明這次是和粉絲交流,不知XXX的張根碩果然識做, 對台上的每一個粉絲都很細心,全場笑容滿點還有求必應, 結果整個簽名會就花了一個小時,最後他還拿著粉絲送的「I love HK」T恤 到台前面拍照,這麼識做,XXX不X都很難啊! ------------------------------------------------------------------ P.S.:這次的XX也太多了...汗顏><" -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.117.47.42
rain1433:要粉絲不愛都很難啊 ! 06/20 01:22
rain1433:一出場也都露出鎖骨 06/20 01:23
EllePig:鎖骨和香肩是重點(*’艸‘) 06/20 01:24
jp2004:要粉絲不愛都很難阿! 06/20 01:24
jp2004:噗,我慢了一步,校長已經講了 XD 06/20 01:24
rain1433:頭推是我的o(〞▽〝*)o 06/20 01:27
sukichen:這次真的是比較難,答對的下次來港,我免費導遊一天 06/20 01:28
sukichen:P.S.:這裡的港,是我故鄉:鹿港..(我是港人...鹿港人) 06/20 01:29
rain1433:= =那等下會有中港的朋友出現嗎 或是基隆港的鰻魚 06/20 01:31
sukichen:別忘了還有高雄港的... 06/20 01:32
EllePig:那...我是正港鰻魚( ′-`)y-~ 06/20 01:34
jayhua:有~我是高雄港的(舉手) 06/20 01:37
sukichen:哇,港人真不少~ 06/20 01:40
※ 編輯: sukichen 來自: 122.117.47.42 (06/20 01:51) ※ 編輯: sukichen 來自: 122.117.47.42 (06/20 01:52)
selenasky:各位港人沒親臨今晚的fm~~XDDDD 06/20 01:54
rain1433:哈哈哈哈 我覺得我們真的很會自嗨 好愛大家 06/20 01:55
wai1120:薄衫→露膊衫 一出場也都XXXX→一出場現場即時起哄 06/20 03:18
wai1120:XX特別驚訝→表現得很驚訝 不知XXX→接受傳媒訪問 06/20 03:20
sukichen:謝謝Wai1120哦!上根碩網果然還是有收獲^^! 06/20 06:47
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: goodday (goodday) 看板: JangKeunSuk 標題: Re: [分享] 0619香港簽名會報導簡單翻譯 時間: Sun Jun 20 04:57:50 2010 ※ 引述《sukichen (Suki)》之銘言: : http://www.youtube.com/watch?v=mIWpiP2vRZg
雖然沒有到fm,也跳出坑了, 但怎樣說我也(曾經)是版上的香港代表(笑) 而且是優良客服 所以來翻內容了(∩_∩) 韓星張根碩今日舉行簽名會,吸引了近二千名FANS,張根碩穿了一件露肩 (我實在不知國語要怎形容,"露肩"也不算太準確。原來的廣東話是"跌膊", 意指衣服領口很寬,所以偶爾會露出肩膀來的意思,也就是英文的off-shoulder) 的衣服出場。一出場現場即時起哄。而他看到有這樣多的粉絲捧場,亦表現得很驚 訝,還用廣東話跟粉絲打招呼呢! (張先生的說話內容:) Firstly, I just want to say”你好,Hong Kong!" Yap I really thank very much you guys come to here. This is actual my second time in Hong Kong and I am so nervous cause so many people come here for me, so……I know everybody is waiting me and one me, so I am coming here and I will show you my all today." 事前已經表明這次是和粉絲交流,不接受傳媒訪問的張根碩果然很貼心, 對台上的每一個粉絲都很細心,全場笑容滿面,還有求必應,結果整個簽名會便 花了一個小時。最後他還拿著粉絲送的「I love HK」T恤,到台前面拍照,這麼的 貼心,粉絲不感動(原來的廣東話是"冧",意指是因為太感動/陶醉/心甜到完全 軟攤的地步)也難啊! ------------------ 感想: 廣東話某些形容詞要跟國語對照很困難(當然,外加本人中文沒很好~汗) 只是更難的是張氏英語 orz 雖然阿張的英文的確有練過, 但口音.......只能說還好而已(其實阿張,英文不是一直捲舌頭就代表很標準啊= =") 而文法則真的不必太計較了XDDD ※ 編輯: goodday 來自: 203.218.204.212 (06/20 05:05)
sukichen:謝謝前香港代表的標準翻譯^^ 06/20 06:45
rain1433:感謝G大^^ 06/20 07:27
chu7777:謝謝G大:P 06/20 07:38
ss884113:謝謝G大 XD 06/20 08:32
selenasky:謝謝優秀客服G大,英文那段好像到哪都差不多...呵呵 06/20 10:50
sunsindy:感謝優良客服前香港代表G大﹨(╯▽╰)∕ 06/20 10:56
sunsindy:是want me還是one me呢(  ̄ c ̄)y▂ξ 06/20 11:35
yuiefay:感謝G大....我聽也是want me 06/20 13:01
selenasky:碩留言了....2篇 06/20 13:07
jayhua:先感謝優良的香港代表客服G大^^ 然後留言看不到耶~ 06/20 14:23
Cat4007:感謝優良客服G大~ 06/20 14:26
rain1433:應該是說要坐飛機了? 06/20 14:31
jayhua:雨大的留言顯示的出來阿? 06/20 14:39
suki66:看到標題.....意思是...怎麼辦? 06/20 15:14
suki66:???不知道是什麼什麼怎麼辦?? 06/20 15:15
tariusss:one me的意思是..? XD 06/20 21:25
orangepon77:還是是want me...!??XDDD 06/21 00:22
gynten:我聽到的是and want me XD 應該是說他們想要他就來了吧XD 06/21 12:11