精華區beta JapanStudy 關於我們 聯絡資訊
不好意思再這邊發問 我室友是從日本來台灣留學的 只是現在上課似乎瓶頸很大 因為中文實在太不好...只學沒幾個月就來了 上課非常的吃力...跟同學交集也不多... 想請問,有什麼建議可以幫助她中文快點進步的呢 一般性對話稍微可以,不過上大學的課程,不是一般日常對話可以應付的 尤其又是念很專業的科系... 例如:我問她  最近上課還會聽的很吃力嗎? 吃力兩個字她就聽不太懂的樣子(因為她重複吃力這兩個字 表情出現疑惑狀) 我要轉換成還會很辛苦嗎 她才稍微理解 平常她也不會主動跟我聊 回到房間,也幾乎都是在上日本網站、跟日本朋友聊skype 還是因為日本人很客氣?不好意思跟我說啥? 剛開學一個月的時候,似乎有提到不習慣這是因為上課孤獨感很大? 所以翹課很嚴重,一半是聽不太懂,一半是孤獨感... 後來她的系助理和主任找她談過後,把她課程減少很多了 本來不太想管的,總覺得這種事情應該要自覺才行 不過昨天晚上聽到她跟朋友skype聊天聊一聊  好像躲在棉被哭的樣子~"~ 還是覺得應該多少看能幫她什麼 但直接問又問不出啥來?! 還是我講的跟本她聽不太懂?! 好啦~ 要來問的是 有人有什麼好建議的嗎?關於我能幫她,或者有什麼建議可以給她的~ 難得可以來台灣唸書,因為這科系日本沒有只有台灣有的~ 她系助理也找我去談過了 說她在翹課下去,很可能就在這待不下去啦 如果不適合po在這邊發問,麻煩告訴我是否還有其他相關版面 感謝大家~!! -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.228.156.250
oahanchi:有沒有建議你室友多找一兩個語言交換?當然最好是相近領域 11/22 16:36
oahanchi:原PO是否不太會日文?是的話先找一個日文聽講的一起聊一下 11/22 16:38
evafuture:推這是各好方法喔~~你也可以試試看多跟她說話,多講就通ꐠ 11/22 16:50
JoeyChen:的確是好方法 11/22 17:04
des1267:去師大華語中心惡補一下或是找我當語言交換XD 11/22 17:28
CableHsu:我只能給他祝福 不知道能幫上什麼 11/22 17:38
CableHsu:可以順便請教他是念什麼科系的嗎 11/22 17:39
CableHsu:前幾樓推薦的語言交換 應該是不錯的方法就是了 11/22 17:52
CableHsu:有交到朋友的話 也比較不會感覺孤單 11/22 17:53
Annier:感謝樓上大家 我們這太偏遠了 嘉義縣山上 11/22 18:04
Annier:我日文完全不行阿 只會打招呼而已 11/22 18:04
Annier:唸的科系阿 她是對中國音樂有興趣才來的 (因為女子12樂坊) 11/22 18:05
CableHsu:那就真的建議幫他找為或說日語的台灣朋友吧^^ 11/22 18:05
CableHsu:會說* 11/22 18:06
Annier:嗯嗯 找會說日文的台灣朋友阿 嗯嗯 我多留意看看 11/22 18:07
Annier:之前最擔心的就是惡性循環 不想上課->跟同學交集少->更不想 11/22 18:09
CableHsu:嗯嗯 加油   先祝福他 11/22 18:10
bio:請他上課錄音,幫忙做筆記、提供考古題..沒交到朋友是一回事 11/22 18:16
bio:但是會被當掉也是很現實的。他可能是中文不好所以無法跟你聊啥 11/22 18:17
Annier:剛開學我有問她有沒有錄音 她說有 他同學筆記也會借她看 11/22 18:18
Annier:我也是覺得朋友歸一回事 二一更慘 所以才覺得要自覺 11/22 18:18
Annier:因為我剛好也是她同科系的學姊(大四屆了) 11/22 18:19
Annier:也有跟他提過 不懂的全部都可以問我 11/22 18:19
Annier:but 問他上課如何 又跟我說還ok 囧 助教找我去才知道嚴重 11/22 18:19
piwea:用Skype也可以作遠距離語言交換,和初學中文的外國人要用簡單 11/22 18:22
piwea:的單字和句型+肢體語言溝通,日本人的話還能用寫的(漢字):P 11/22 18:23
Annier:喔喔 我晚上等她回來 建議他語言交換 順便幫她徵人好了 11/22 18:25
piwea:這裡應該有挺多人願意幫助你朋友,願意做語言交換 XD 11/22 18:28
Annier:嗯 晚上等他回來 我就先問問 可以的話就來這徵人 11/22 18:32
Ringo51:+U+U 11/22 22:13
bio:或是有機會讓她認識其他在台灣唸書的日本人?可以交換經驗 11/22 22:33
frogyou:感覺這文章PO出來馬上很多在日本的台灣人就能感同身受 11/23 09:59
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Annier (如此而已) 看板: JapanStudy 標題: Re: [問題] 請問一下 有關日本學生來台灣留學 時間: Thu Nov 23 11:02:30 2006 不好意思 再發一篇 昨天好多熱心的版友 有推文 有寫信給我 也有丟我水球的 建議我都有聽進去,我會去試試看的~ 不過昨天她一回房間沒多久 就開始跟日本朋友聊天 BUT半夜又聊到哭了 >////< (好心疼) 昨天我等她一結束通話 馬上問她有沒有興趣語言交換了... 她說OK~ 不過因為我們在偏僻嘉義上山 可能只能用MSN吧 這樣可以嗎? 如果有興趣的版友 請寫信給我吧~ 最好可以大致介紹一下自己 然後我再把她MSN給你 因為有好心版友告訴我,有人可能只是想利用對方練日文,不教對方中文這樣 雖然說先幫她找些朋友避免孤單,但是還是希望多少也能幫助到她的日文 如果有版友 有認識在台灣唸書的日本人 如果方便也可以介紹認識一下 再次感謝大家  感謝~! -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.228.156.250
kvankam:這篇在你們學校的BBS貼過嗎?沒有的話也貼一下吧 11/23 11:55
Annier:們學校的BBS 幾乎沒有人在上 囧rz 11/23 12:30
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: skyperfect (skyperfect) 看板: JapanStudy 標題: Re: [問題] 請問一下 有關日本學生來台灣留學 時間: Thu Nov 23 12:09:01 2006 語言交換是好事。 但是,用MSN交談對她的中文會話有沒有改進, 又是另一個問題。 日本人也是用漢字的,雖然看到很多漢字會頭痛, 但是,跟台灣人、中國人學日文的時候是一樣的, 看到字後就算不會念,但是字面意思就是會懂。 最後,她還是不會在會話中使用那些字。 我擔憂對她急需的聽說能力並不會太大的幫助。 另外交朋友這種事情,只要大方一點想必是輕而易舉。 可是朋友之間的友情的培養又是一件很難的事情, 妳要想她寧願和日本的朋友訴苦,偷哭, 表示在台灣她沒有結交到能讓她敞開胸懷聊天的朋友。 為什麼沒有呢? 妳這麼關心她,但她在妳面前卻還是有掩飾, 表示她的個性讓她不能夠在短時間和一個人熱絡起來。 主觀層面來說,她沒有朋友,語言不通不是問題,是她的心, 她有沒有想到去融入台灣人的社會? 這是她自己主動要去調整的。 另外客觀層面來說,朋友之間共通話題以及興趣的培養, 是維持友誼的基礎。 她為了學習中國音樂,去台灣的話, 表示她對這方面有一點興趣, 那麼應該是積極幫她拓展這一領域的社交圈。 也許,貴系有人第二外國語是修日文的, 從附近的人找起,比板上找MSN筆談的更來得有效率。 ※ 引述《Annier (如此而已)》之銘言: : 不好意思 再發一篇 : 昨天好多熱心的版友 : 有推文 有寫信給我 也有丟我水球的 : 建議我都有聽進去,我會去試試看的~ : 不過昨天她一回房間沒多久 就開始跟日本朋友聊天 : BUT半夜又聊到哭了 >////< (好心疼) : 昨天我等她一結束通話 : 馬上問她有沒有興趣語言交換了... : 她說OK~ : 不過因為我們在偏僻嘉義上山 可能只能用MSN吧 這樣可以嗎? : 如果有興趣的版友 : 請寫信給我吧~ : 最好可以大致介紹一下自己 然後我再把她MSN給你 : 因為有好心版友告訴我,有人可能只是想利用對方練日文,不教對方中文這樣 : 雖然說先幫她找些朋友避免孤單,但是還是希望多少也能幫助到她的日文 : 如果有版友 有認識在台灣唸書的日本人 如果方便也可以介紹認識一下 : 再次感謝大家  感謝~! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.193.40.113
evafuture:本想留msn的,但看到這篇...中肯.... 11/23 12:23
Annier:感謝 大感謝~ 11/23 12:29
Annier:我有打算下星期去找學校開日文課的老師問問看了 11/23 12:30
Annier:不過 建議她去參加中國音樂相關社團 她也不太想去~ 11/23 12:31
evafuture:先曾找他一起吃飯做起如何?大家有活動時也多多邀她 11/23 13:50
sapota:要不要到日語版問 11/23 18:29
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: freiheitchou (上山學劍下山收妖) 看板: JapanStudy 標題: Re: [問題] 請問一下 有關日本學生來台灣留學 時間: Sat Nov 25 11:56:04 2006 首先 要求她漸漸把找日本人講SKYPE的習慣改掉 不要再依賴日語了 因為這樣對於在台灣求學沒有幫助 其次 請他放開心胸 多找找台灣朋友 台灣人大多數都對日本人很友善 而且文化交流頻繁 有許多相同的話題 我相信他應該很容易就交到朋友 藉著生活中 多聽多用中文溝通 自然而然會有進步 還有請他主動要求他的朋友 對他講話時 盡量講慢一點 用字簡單一點 培養他的信心 第三 帶錄音筆去上課吧 這是法律係學生常用的學習方法之一 但是我想對於一個聽力不好的外國人而言 是有必要的 錄回來 把聽不懂的東西 多聽幾遍 第四 把電子字典帶在身上 平常聽不懂的 請人打出來 或是用記事簿記起來回家查 一點一滴累積單字字彙 同時會提升聽力 看當他的遭遇 我想到了我在日本的日子 也是在類似的情境下(剛去時只有日檢二級程度) 運用類似的方法 克服了在日本留學的日語障礙 念的還是對語言最高度要求的法律 我相信他一定也可以 ※ 引述《skyperfect (skyperfect)》之銘言: : 語言交換是好事。 : 但是,用MSN交談對她的中文會話有沒有改進, : 又是另一個問題。 : 日本人也是用漢字的,雖然看到很多漢字會頭痛, : 但是,跟台灣人、中國人學日文的時候是一樣的, : 看到字後就算不會念,但是字面意思就是會懂。 : 最後,她還是不會在會話中使用那些字。 : 我擔憂對她急需的聽說能力並不會太大的幫助。 : 另外交朋友這種事情,只要大方一點想必是輕而易舉。 : 可是朋友之間的友情的培養又是一件很難的事情, : 妳要想她寧願和日本的朋友訴苦,偷哭, : 表示在台灣她沒有結交到能讓她敞開胸懷聊天的朋友。 : 為什麼沒有呢? : 妳這麼關心她,但她在妳面前卻還是有掩飾, : 表示她的個性讓她不能夠在短時間和一個人熱絡起來。 : 主觀層面來說,她沒有朋友,語言不通不是問題,是她的心, : 她有沒有想到去融入台灣人的社會? : 這是她自己主動要去調整的。 : 另外客觀層面來說,朋友之間共通話題以及興趣的培養, : 是維持友誼的基礎。 : 她為了學習中國音樂,去台灣的話, : 表示她對這方面有一點興趣, : 那麼應該是積極幫她拓展這一領域的社交圈。 : 也許,貴系有人第二外國語是修日文的, : 從附近的人找起,比板上找MSN筆談的更來得有效率。 : ※ 引述《Annier (如此而已)》之銘言: : : 不好意思 再發一篇 : : 昨天好多熱心的版友 : : 有推文 有寫信給我 也有丟我水球的 : : 建議我都有聽進去,我會去試試看的~ : : 不過昨天她一回房間沒多久 就開始跟日本朋友聊天 : : BUT半夜又聊到哭了 >////< (好心疼) : : 昨天我等她一結束通話 : : 馬上問她有沒有興趣語言交換了... : : 她說OK~ : : 不過因為我們在偏僻嘉義上山 可能只能用MSN吧 這樣可以嗎? : : 如果有興趣的版友 : : 請寫信給我吧~ : : 最好可以大致介紹一下自己 然後我再把她MSN給你 : : 因為有好心版友告訴我,有人可能只是想利用對方練日文,不教對方中文這樣 : : 雖然說先幫她找些朋友避免孤單,但是還是希望多少也能幫助到她的日文 : : 如果有版友 有認識在台灣唸書的日本人 如果方便也可以介紹認識一下 : : 再次感謝大家  感謝~! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.35.73.111
communicat:了不起...佩服。 11/27 02:26
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: frogyou (自己的人生) 看板: JapanStudy 標題: Re: [問題] 請問一下 有關日本學生來台灣留學 時間: Sat Nov 25 22:25:11 2006 對於f大所說的後三點都十分的贊同 不過第一點 我覺得適度減少就可以了 一方面精神上需要母國人支持 另一方面中文也還不夠 更何況小弟我有了一級才過來 去社團的前幾個月還不是像白癡一樣 到了現在已經在社團混了六個月了(來日八個月) 才勉強跟其中一群人熟 前幾個月也是跟台灣人混,不然日子還真的很不好過 (話說混社團日文進步真的快很多~起碼可以打點屁~) 嗯嗯~~適度吧~都不要過度可能比較好 ※ 引述《freiheitchou (上山學劍下山收妖)》之銘言: : 首先 : 要求她漸漸把找日本人講SKYPE的習慣改掉 : 不要再依賴日語了 : 因為這樣對於在台灣求學沒有幫助 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.146.166.144
oahanchi:沒錯 而且我想原PO的日本室友應該還未滿20歲? 11/26 00:53
oahanchi:(如果照正常上大學年齡來看的話) 能鼓起勇氣來台就很強了 11/26 00:54
oahanchi:日本人練中文聽力有個不錯方法 就是多看有字幕的影片 11/26 00:55
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Annier (如此而已) 看板: JapanStudy 標題: Re: [問題] 請問一下 有關日本學生來台灣留學 時間: Tue Nov 28 21:10:58 2006 恩~ 過了好幾天,還是來回應一下現在的狀況,給關心的版友安心一下 我想,可能我的擔心是多餘的 ˋ(′_‵||)ˊ 上星期五,約她去看了死亡筆記本2(真好看,她還感動到哭了) 去電影院的路上,還有看完電影後,以及回學校的漫長路上 跟她聊過了 基本上,原來我們學校裡面就有華語中心這種東西 (我以前完全沒聽說過~ 慚愧) 然後,她只要想去,隨時都可以去那邊上中文課 所以中文的學習上,應該是可以繼續且沒有問題的~ 另外上星期六日他也跟學校的外國學生辦的活動一起去台北玩了兩天 所以應該不至於說沒朋友 but~ 昨天和今天還是再房間宅了兩天~ 好吧~能給的建議都給了~也給她有中文字幕的台灣片了 剩下的我真的不知道還能做什麼了..... 再次感謝大家....感謝~ -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.228.156.250
oahanchi:辛苦了~ 久了就會習慣啦 真的不行的話也只好回家 11/28 22:20
bio:既然學校有能幫她的資源,應該可以放心,接下來就看他想做多少 11/28 22:48
bio:留學生不是那麼好混的啊 希望她能加油,你也辛苦了唷 11/28 22:51
evafuture:祝福她~~跟她一起看日劇如何~學一下翻譯XD 11/29 09:02
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: keinchang (Chang) 看板: JapanStudy 標題: Re: [問題] 請問一下 有關日本學生來台灣留學 時間: Sun Dec 3 21:38:45 2006 ※ 引述《frogyou (自己的人生)》之銘言: : 對於f大所說的後三點都十分的贊同 : 不過第一點 : 我覺得適度減少就可以了 : 一方面精神上需要母國人支持 : 另一方面中文也還不夠 : 更何況小弟我有了一級才過來 : 去社團的前幾個月還不是像白癡一樣 : 到了現在已經在社團混了六個月了(來日八個月) : 才勉強跟其中一群人熟 : 前幾個月也是跟台灣人混,不然日子還真的很不好過 : (話說混社團日文進步真的快很多~起碼可以打點屁~) : 嗯嗯~~適度吧~都不要過度可能比較好 : ※ 引述《freiheitchou (上山學劍下山收妖)》之銘言: : : 首先 : : 要求她漸漸把找日本人講SKYPE的習慣改掉 : : 不要再依賴日語了 : : 因為這樣對於在台灣求學沒有幫 其實我個人覺得,日本人來台灣學中文的最大的問題還是環境。 而可惜的是,台灣這個環境裏,用中文的人愈來愈少 電視上 閩南語的節目和國語幾乎是1比1 公共場合也是一比一的使用機率。 對於要學中文的人來說,根本沒有辦法適應。 (就好比日文連2級都沒有就要辯別關西腔,根本就是不可能) 我的語言交換朋友之前也在考慮去台灣學中文, 結果還是因為先前來探路時,看到台灣的方言過多 不得已打了退堂鼓 在北京,隨隨便便都可以製造純中文的環境。 台灣,我想只要是繼續支持「本土化」 而忽略 國際潮流的話。 以後只能期待外國人來學不到3000萬人使用的閩南語了。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 126.104.74.253
tudura:為了外國人而改變本國環境,有點本末倒置 12/03 21:48
tudura:將台灣特有的文化更加強化,反而才會更顯出和別人的不同吧 12/03 21:52
mayegg:為什麼要為了國際潮流而放棄本土的語言? 12/03 21:56
frogyou:我今年25歲,同齡朋友裡大概十個裡面只有兩個可以用台語 12/03 22:22
frogyou:流利的交談 12/03 22:22
aquarian:難到你的意思是 未達二級不適合去關西學日文!? 12/03 22:36
ficnet:最好是到關西地區日本人會為了外國人你 而講標準語 12/03 22:45
ficnet:有許多日本人不管是在中國或台灣做生意的 都不學中文的 12/03 22:47
ficnet:不用為了外國人而改變本土的環境 12/03 22:49
royceliu:台灣的官方語言改成英語不就更符合國際潮流? 12/03 23:05
keinchang:既然現在台灣學生的語言理解力那麼差,好像也沒有解釋的 12/03 23:14
keinchang:必要了。 你看過日本的電車同時播3種本地語言嗎? 12/03 23:15
tudura:方便於外國人的措施,跟放棄不放棄本國文化是兩回事吧? 12/03 23:21
tudura:在指責他人理解力前,先得將自行邏輯統整好才是。(笑) 12/03 23:21
keinchang:中文和台語的差異,遠比標準語和關西腔大上了數10倍。 12/03 23:21
Asuschannel:對不起,然後呢?要迎合外國人放棄所有的文化嗎? 12/03 23:26
Asuschannel:即使在一般場合用北京話跟台語是1:1,並不代表可以學 12/03 23:27
Asuschannel:習北京話的機率等於零 12/03 23:28
kt102441:台灣的中文就已經很本土化了,為了跟人不一樣而去改變些 12/04 02:24
kt102441:什麼,感覺很愚蠢。本土化不代表犯政治化 12/04 02:26
lane:然後呢 ?? 你以為台灣人所有都會講北京話喔?? 12/04 08:20
lane:你以為閩南語是給講北京話的人看的嗎?? 12/04 08:20
lane:實在很想噓你 你真的知道外國人來台灣不去中國學中文的理由嗎 12/04 08:22
ficnet:來台灣學中文 應該是日本人知道左上方那個半島國跟左方的 12/04 08:25
ficnet:的那個大國 不是很喜歡她們吧!(笑) 12/04 08:26
ficnet:跟左上方的半島沒關係(寫多餘了) 12/04 08:49
evafuture:你。。。在想什麼阿? 12/04 09:24
gorira:我朋友在東京學中文,她一直已經都很喜歡台灣接觸台灣文化 12/04 09:40
gorira:可是她說她的老師是中國北京人,講話很噁心,逼她們寫做作 12/04 09:41
gorira:的作文,講話也太過"感情豐富",總之她說她想學的是台灣的 12/04 09:41
gorira:中文。 可是在東京找不到台灣的中文老師。 12/04 09:42
gorira:不好意思,第一句的"已經"請略過...(多打的) 12/04 09:43
gorira:可是我個人其實可以體會keinchang文章的一部分想要說的東西 12/04 09:45
gorira:我是台灣人,我爸媽分別是客家閩南,但我不會說任何方言, 12/04 09:45
gorira:我說國語也不像外省人。 在台灣這樣的我在工作時,到哪裡 12/04 09:46
gorira:都常會被問到底是"哪種人",大家都亂猜來猜去,其實我很不 12/04 09:46
gorira:喜歡被問這種問題。另一方面,好像因為我方言不行,去到 12/04 09:47
gorira:某種方言人很團結的環境時,就很難打進去,比方說大家都說 12/04 09:47
gorira:台語或都說客家話時,我就無法加入對話了。 然後閩南語的 12/04 09:48
gorira:人還會用奇怪的眼神對我說"你是外省人對不對?" 完全不懂問 12/04 09:48
gorira:這種問題到底有什麼意義......其實有時候坐捷運或電車,聽 12/04 09:48
gorira:到多種語言語音廣播時,有時候心裡會很複雜...... 12/04 09:49
gorira:結果現在諷刺的是,我的日文朋友(知心的)好像比台灣人多... 12/04 09:51
gorira:回歸本文,話說我有日本朋友為了學台語來台灣說...以上。 12/04 09:52
lane:樓上也是要說日文才能跟日本人交心不是?? 不能理解排斥方言 12/04 11:40
gorira:並沒有排斥方言,請不要亂扣帽子。我很喜歡自己的阿公阿嬤 12/04 12:05
gorira:也試著學習方言過,但現在說的是同事朋友之間大家不說國語 12/04 12:05
gorira:而說方言的例子,這樣對不會方言的人來說感覺無法融入。 12/04 12:06
gorira:不道地的方言講起來曾經被笑過。擁有方言的人是無法想像的 12/04 12:07
gorira:如果說要打入閩南或客家圈子而我必須去學習兩種方言,直到 12/04 12:08
gorira:不會被嘲笑能夠自然順利的跟他們交談等於重新學習兩種語言 12/04 12:09
gorira:心理上最無法接受的是那種"你不會我的方言,我跟你不同國" 12/04 12:13
gorira:的劃分方式。明明就是住在同個島上同個國家的人,卻反而用 12/04 12:15
gorira:這種以方言來劃分人際關係的方式來對待人,這是最遺憾的。 12/04 12:15
gorira:當然不是所有台灣朋友都會這樣做。不過至今遇到不只第一次 12/04 12:18
gorira:更糟糕的例子是,交往對象的父母嫌棄我不是該方言族群者。 12/04 12:22
gorira:到現在已經有點半放棄的心態了,反而跟外國人還比較好相處 12/04 12:24
gorira:這幾年人家問我是什麼人(族群問題),我都回答"不知道"。 12/04 12:25
gorira:以上是我的個人感想。很抱歉扯遠了。 12/04 12:26
tatsumi:樓上意見這麼多怎麼不乾脆回文阿 這樣看好累耶 12/04 16:48
a1314520:不是意件多拉 是感想多 我也在想為什麼不回文 看的很累 12/04 17:31
a1314520: 見 不小心打錯字 >_<" 12/04 17:33
kvankam:鬼扯,把台語當低等語言欲除之而後快的明明就一堆 12/04 20:30
moonfish:我男友來台灣留學,學會漢語跟閩南語 12/22 17:07
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: tatsumi (吼 正華姐姐真棒) 看板: JapanStudy 標題: Re: [問題] 請問一下 有關日本學生來台灣留學 時間: Mon Dec 4 17:03:44 2006 ※ 引述《keinchang (Chang)》之銘言: : 其實我個人覺得,日本人來台灣學中文的最大的問題還是環境。 : 而可惜的是,台灣這個環境裏,用中文的人愈來愈少 : 電視上 閩南語的節目和國語幾乎是1比1 : 公共場合也是一比一的使用機率。 : 對於要學中文的人來說,根本沒有辦法適應。 : (就好比日文連2級都沒有就要辯別關西腔,根本就是不可能) : 我的語言交換朋友之前也在考慮去台灣學中文, : 結果還是因為先前來探路時,看到台灣的方言過多 : 不得已打了退堂鼓 : 在北京,隨隨便便都可以製造純中文的環境。 : 台灣,我想只要是繼續支持「本土化」 而忽略 國際潮流的話。 : 以後只能期待外國人來學不到3000萬人使用的閩南語了。 其實我覺得K版友講的的確有道理阿 這是一個事實 因為台灣的政治環境改變 所以國語的使用率的確是減少了阿 我覺得他有一大部分是在陳述一個現象 版友不必做太多政治聯想 而且發展台語(這件事情是中性的)原本就會造成國語的使用或學習環境的變化(減少) 這是不可否認的 雖然很多人認為過去政府阻礙方言的使用是不對的(我不討論對錯) 但這個政策使用的時候 明星主播還是廣播的主持人都講的一口標準的國語(非北京話) 而現在電視上咬字不清的藝人越來越多 是不可否認的事實 這些現象不見得就是不好(對我來說都是中性的) 但這對中文的學習者而言 的確並不是一個良好的學習環境 今天要來台灣學中文的人大多有下面幾個理由 1.台灣生活便利 治安不錯 2.喜歡台灣 3.愛繁體字 只是這些人真的是佔中文學習者的極少數 尤其是現在學習中文的越來越多 剛剛看到有位版友推文
ficnet:最好是到關西地區日本人會為了外國人你 而講標準語 12/03 22:45
ficnet:有許多日本人不管是在中國或台灣做生意的 都不學中文的 12/03 22:47
ficnet:不用為了外國人而改變本土的環境
這位朋友(我不是只針對您 只是隨機挑選了一下 不好意思) 就是因為關西人不會因為外國人改講中文 所以有不少人才會堅持選擇東京或關東地區作為留學的地點 另外你確定跟中國做生意的日本人都不學中文嗎 雖然不見得很會講 但我知道很多高級幹部其實聽得懂 也會簡單講一些 他們並不是不願意學 而很可能是因為工作太忙沒有辦法花精力在學習語言上面 雖然他們都有秘書翻譯 但只要想在中華區發展 完全不會是很稀少的狀況 當然啦 你也可以不用為外國人改變自己的環境 但當你有需要(ex賺外國人的錢or想讓外國人來學習自己的文化時) 付出一點努力是必要的(改變是其中的一種方法) 這個討論的問題在於 如果台灣想要在中文教學市場上有所突破 台灣的"中文使用環境"這個因素就必須要加以考慮 總是有人的想法是不同的 但不見得大家就不愛台灣 不要太激動阿 另外gozira版友的推文很有趣 何不考慮文章化? 只是包含我這篇好像都偏離了留學版的主題了 不好意思 -- Now it's nothing but my way! My lonliness ain't killing me no more I'm stronger You might think that I can't take it, but you're wrong Cause now I'm…stronger! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.110.105.69
oahanchi:現在已經不少人認為去關東以外的地方學幾句方言也不錯吧 12/04 17:05
※ 編輯: tatsumi 來自: 218.110.105.69 (12/04 17:07)
yuzuyu:外國人決定去哪裡學中文主要還是繁簡體跟拼音法的問題吧 12/04 17:16
yuzuyu:中國離開北京以後 大部分人的普通話都比台灣人爛多了 12/04 17:17
yuzuyu:那些說台灣普通話使用率不高的可以去中國其他都市看看 12/04 17:18
yuzuyu:至於北京 那本來就是他們的的方言 自然沒這問題啊 12/04 17:19
tatsumi:沒人說台灣國語使用率不高吧 但電視節目的國語比例的確比 12/04 17:22
tatsumi:有變低 這點也曾經被外國的學習者提出來過 12/04 17:23
a1314520:我朋友說 在台灣南部做生意 不會講台語 很難做 12/04 17:34
a1314520:台語要講的漂亮不是那麼簡單的 眉角 要說出來 12/04 17:35
lane:電視節目? 你看哪台阿 現在還是幾乎都國語節目吧 12/04 18:12
lane:而且,台灣的電視節目是專給外國人看的嗎? 是否本末倒置了? 12/04 18:13
ficnet:在日本 有時候會覺得她們會擺臉色給外國人看(白人不算) 12/04 19:54
asagao:推這篇.. 12/04 19:56
ficnet:好像你會講日文是理所當然的一樣 有種[你外國人日文怎麼講 12/04 19:55
ficnet:那麼爛] 但她們日本人自己 好像也不是英文或中文都 12/04 19:57
ficnet:嚇嚇叫 , 不知其他留學生的看法如何? 12/04 19:58
ficnet:不過當然也是有很好的日本人...我之前說不學中文的 男性比 12/04 19:59
ficnet:較多 12/04 20:00
kvankam:笑死人,國語使用率會減少? XD 12/04 20:37
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Simizu (patient) 看板: JapanStudy 標題: Re: [問題] 請問一下 有關日本學生來台灣留學 時間: Tue Dec 5 01:27:52 2006 我認為K、T兩位的說法是大有問題的。 觀其大要,對於台灣華語學習的見解可略分為三: 1.台灣的方言使用增加了; 2.方言使用負面影響了「國語」學習; 3.台灣應提升「國語」學習環境以拓展華語教學市場,與國際潮流接軌。 然而這三項都是有問題的陳述。 關於第一點,我們應理解到對方言的態度改變, 是一種正視這塊土地上有不同語言使用者的態度。 這並不必然意味著普通話使用者的減少。 獨尊普通話的作法,就像外國節目都得「國語配音」一樣,是一種對資訊的壓抑。 從實證角度思考台灣方言使用的問題,我們可以問: 和三十年前相比,不會說普通話的人口比例是增加或減少? 就第二點,如果國語文能力的下降是事實,則其原因也是多方面的。 與其說是方言的影響,何不說是英文、數學教育的影響? 電腦的使用及其相對的「火星文」次文化,也常被認為負面影響國語文能力。 第三點則是我認為最荒謬、本末倒置的部分。 外國人來台學語言,學得就是台灣所使用的語言。 如果中國普通話是他們要學的語言,他們自然應該到中國去。 即使今天禁止方言的使用,台灣的華語仍和中國有顯著不同。 難道我們為了迎合老外,就該改用簡體字、說話帶捲舌? 文化和語言環境是社會中非常重要的面向,因為「外國人要來學華語」, 就主張不顧自己的需要而改變自己使用的語言,我對這種看法不予置評。 -- 自事其心者,哀樂不易施乎前, 知其不可奈何而安之若命,德之至也。 ~莊子 人間世 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 71.202.174.64
evafuture:我覺得這篇比較中肯 12/05 08:43
evafuture:還有就是日本本身自己也有年輕人日語能力低落問題,所以 12/05 11:35
evafuture:可以說日本不是好的學習日文環境? 12/05 11:36
lane:我覺得你太認真了....來鬧的就別理了吧 12/05 12:08
goodkid:這無關乎認不認真吧,這篇說得很中肯啊! 12/05 14:19
tudura:不用理會那種顛三倒四的小白啦~~(拍拍)不過真的很讚 12/05 19:31
rovdark:第三點講的有點偏激吧 前面版友也沒說要到這樣程度 12/05 20:24
tatsumi:lane 你好像把跟你意見不同的人都當成來鬧的 或是習慣質 12/13 00:35
tatsumi:疑別人 大家也是認真討論 尊重一下別人 別人才會尊重你 12/13 00:36
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: megaboost (愛妻家的黃金獅子) 看板: JapanStudy 標題: Re: [問題] 請問一下 有關日本學生來台灣留學 時間: Thu Dec 7 01:54:25 2006 ※ 引述《Simizu (patient)》之銘言: 就我的想法,我也覺得你提出來的這三點挺有問題的 : 然而這三項都是有問題的陳述。 : 關於第一點,我們應理解到對方言的態度改變, : 是一種正視這塊土地上有不同語言使用者的態度。 : 這並不必然意味著普通話使用者的減少。 : 獨尊普通話的作法,就像外國節目都得「國語配音」一樣,是一種對資訊的壓抑。 : 從實證角度思考台灣方言使用的問題,我們可以問: : 和三十年前相比,不會說普通話的人口比例是增加或減少? 從小就是聽講台語長大的我,甚至在入小學前還不會說國語... 這時我媽開始緊張了...緊張的是什麼? 不會正確的國語發音,如何從老師那邊學習課本上的字?? <=這點 就如同來台灣學語言的外國人一樣 他們對中文發音,中文文字的體認, 大概就跟當年6歲的我一樣... 對普通話的發音跟文字是完全的不知,更別說其聯結性... 另外,他們真正的目的是為了什麼? 學台灣話?還是學普通話? 我想主要的目的仍是以後者為主 在台灣話的文字用法上仍眾說分云的現在, 你該如何教他們學"台灣話"? : 就第二點,如果國語文能力的下降是事實,則其原因也是多方面的。 : 與其說是方言的影響,何不說是英文、數學教育的影響? : 電腦的使用及其相對的「火星文」次文化,也常被認為負面影響國語文能力。 方言影響? 還是回歸到原點...外國人是來台灣學什麼的?? 你有興趣可以問問看... 他們是來台灣學"中文"還是來學"台灣文" 我們教他們中文的時候, 自然不應該以方言或是火星文之類的來取代本文... (當然,可以善意地提出來"補充說明" 這是流行語,這是方言..對你在台灣生活很有用) : 第三點則是我認為最荒謬、本末倒置的部分。 : 外國人來台學語言,學得就是台灣所使用的語言。 : 如果中國普通話是他們要學的語言,他們自然應該到中國去。 : 即使今天禁止方言的使用,台灣的華語仍和中國有顯著不同。 你覺得外國人到廣州,到上海,到北京學語言的目的會是... 學廣東話,學上海話,學北京話嗎? : 難道我們為了迎合老外,就該改用簡體字、說話帶捲舌? : 文化和語言環境是社會中非常重要的面向,因為「外國人要來學華語」, : 就主張不顧自己的需要而改變自己使用的語言,我對這種看法不予置評。 沒有要改變什麼... 只是不要刻意扭曲人家來這邊學中文的目的... 至於該不該卷舌... 你以為阿六仔說普通話都捲舌? 今天課堂上...我的廣州同學才被來自中國北方的同學說... "他說的中文腔調根本就不像中國人" (其他日本人:囧) 另一位來自福建的學姐(平常跟她溝通都用閩南語XD) 在北方人的耳朵裡,她跟我的普通話的發音是一樣的奇怪... 外國人去廣州,去福建學中文...那邊的老師難道也要特別去捲舌??XDDD -- 其實你自己去試著教外國人看看就知道... 如何將台語文字化,再讓他們下次看到字仍然能念出來... 才是最大的難題... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.53.151.155 ※ 編輯: megaboost 來自: 125.53.151.155 (12/07 01:55) ※ 編輯: megaboost 來自: 125.53.151.155 (12/07 01:58)
Simizu:我看不懂你在說什麼。 12/07 02:11
yuzuyu:為什麼我覺得你講的都跟上一位講的沒關係啊@@ 12/07 02:12
ficnet:你這一篇在寫什麼 12/07 08:14
ficnet:以前就聽日本人說過 有一個讀中文系的日本人 畢業後去中國 12/07 08:14
ficnet: 但他回來日本後 很難過 因為他學了中文那麼久 怎麼都聽 12/07 08:15
yunababe:不知道這篇想表達什麼??? 12/07 08:17
ficnet:不大懂...對於自己習慣的腔調以外的地區 本來就會覺得很奇 12/07 08:16
ficnet:怪. 我剛來日本時 也很不習慣北京 跟天津的發音.. 12/07 08:19
evafuture:兩位牛頭不對馬嘴,各說各話耶..... 12/07 08:44
tudura:完全看不到旨意的文章....學日文的同時也還是不要忘本呀:) 12/07 15:12
tudura:外國人學中文的情況,跟小孩子初學的情況是兩回事呀(汗) 12/07 15:16
tudura:至於外國人學語言的目的,你也沒經過數據證明呀:)有什麼好 12/07 15:17
tudura:指責他人不是的證明呢?還有你的同學的例子一點說服力都沒 12/07 15:18
tudura:有呀...前後文相互並無對應關係,先把中文讀解能力加強會比 12/07 15:19
tudura:較抓住別人文章的重點唷!加油 12/07 15:19
kvankam:不論是引文的目的還是自己想講什麼,完全讓別人看不懂 12/09 19:21
yaoyi94:有台語假名 詳看維基百科 12/23 23:34