精華區beta JapanStudy 關於我們 聯絡資訊
如前幾天我所說 我寫信給教授 等了好幾天 教授都沒有回我的信 我本來以為石沈大海 心情正糟的時候 沒想到剛剛教授回我的信了 雖然只有簡短兩三句 但我此時的激動無可言語 一位在我心中如此偉大的教授 竟然願意回我的信 信中寫道 2月は入試がありますが、それ以外のときなら国外出張の予定もないので あらかじめ日程を教えてもらえれば、お会いできます。 雖然只有這樣 但我真的非常非常的激動 覺得應該要馬上回教授的信 at least this weekend but.... 我很怕我回得很失禮 而且這週末沒有任何人可以幫我 anyways... 我只是想跟大家分享後續消息 真的只要你有準備 而且有勇氣跨出那一步 上帝真的不會辜負你的 雖然現在又激動 而且有點點喝醉 我會好好想想該怎麼回教授的 有後續消息,我會再繼續跟大家分享的 謝謝大家的應援~ -- 美しい者でも、死ねば肉は腐り、虫が湧き、犬や烏が食らい、 二目とも見られぬおぞましい姿となって土に帰るのだ。 即便花容月貌,若死都將肉身腐爛、蟲兒湧出、犬鳥爭食, 化作任人都不願再看一眼的駭人姿態而回歸大地。 滾來滾去的抹茶糰子http://machadangonohibi.blogspot.com/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.121.1.125
vetkaoru:不用太緊張^^,基本上只要注意一下語氣,即使多少有些錯 11/04 09:27
vetkaoru:誤,日本教授是不會太在意的啦,他們也都知道畢竟不是從 11/04 09:29
vetkaoru:小使用日文,多少會有原來語言習慣的寫法,我發mail時也 11/04 09:29
vetkaoru:沒有給別人修改過,只要能夠充分表達出意思,別忘記敬語 11/04 09:31
vetkaoru:相信教授們都會很願意跟你連絡,p(*^-^*)q がんばっ♪ 11/04 09:32
nemesis0:糰子桑加油啊 11/04 11:59
savetime:糰子大加油啊 一定會很順利的 11/04 13:04
lelenice:糰子大加油啊 11/04 15:12
anomisaki:糰子大加油啊 ID太長推不齊... 11/04 15:27
TECHUYA:糰子大加油 11/04 18:32
chubonita:哇 超棒的 加油 ^^ 11/04 20:42
isabele: 糰子大加油啊 一定沒問題的 o(^-^)o 11/04 21:28
taekojian:糰子大加油!!! 11/04 22:03
c901162001:加油加油~ 11/05 00:21
tapumon:加油加油~~ 11/05 19:57
micchan:加油!!! 11/08 16:14