有個遙遠地方 一個流浪的地方 那是一個夢的天堂
我要坐著風的翅膀 找尋你飛的方向 和你一起翩翩起舞
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.142.74
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: parco (so tell me) 看板: Jpopular
標題: Re: 關於電子辭典...
時間: Thu May 2 00:55:56 2002
※ 引述《scarecrow (判得太快的死刑)》之銘言:
: 我5月中要到日本
: 想買像快譯通名片型那種又小又薄
: 攜帶方便的電子辭典
: 因為在台灣好像買不到專查日文的電子辭典
: 想說到日本應該買得到吧?!
: 不知道有人買過嗎?
: 價位大概如何? 好不好用?
我買的是和英 英和.還有廣辭苑....可以日翻日
大約一萬五日幣... seiko的 還蠻小台ㄉ
更好ㄉ3.4萬日幣ㄉ都有
陽春一點就將近一萬日幣吧.....
不過選擇真ㄉ很多 看個人需求囉...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 139.175.219.41
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: lica (期待有所改變) 看板: Jpopular
標題: Re: 關於電子辭典...
時間: Wed May 8 11:59:35 2002
※ 引述《scarecrow (判得太快的死刑)》之銘言:
: ※ 引述《parco (so tell me)》之銘言:
: : 我買的是和英 英和.還有廣辭苑....可以日翻日
: ^^^^^^ 這是....???
: : 大約一萬五日幣... seiko的 還蠻小台ㄉ
: : 更好ㄉ3.4萬日幣ㄉ都有
: : 陽春一點就將近一萬日幣吧.....
: : 不過選擇真ㄉ很多 看個人需求囉...
原則上在台灣買的話只有無敵系列的插卡"日華辭典"
可以救急..但很多現代用語查不太到....
我的日本老板說很多字也都不是日本人的用法...
去日本買的話一定是用日文查日文...這樣會進步的較快...
不過查現代用語可能用書的字典比較方便吧...
廣辭苑是日本人很愛用的漢字辭點...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 192.72.67.66
我5月中要到日本
想買像快譯通名片型那種又小又薄
攜帶方便的電子辭典
因為在台灣好像買不到專查日文的電子辭典
想說到日本應該買得到吧?!
不知道有人買過嗎?
價位大概如何? 好不好用?
--