作者juliafu (I and You)
看板Japan_Travel
標題Re: [心得] 我也在東京上野車站遇到サツ盤查了
時間Wed Nov 19 21:13:59 2008
(舉手) 我要發言…
原po的態度,我認為需要做很大的改進…。
當然大家都會懷疑對方是不是真的警察,但您想想,你愈不願配合,
是否讓對方愈認為您有問題?
像您在台灣被要求拿出身份証明,你會抗拒嗎??
在國外,護照(或外國人登錄証)就如同你的身份証明,這應該算常識吧?!
您先拿在自已手上,証明您是正正當當的人民,並且願意配合詢問。
我相信對方也不會繼續不客氣吧?!而"口音"分辦…這也未免太為難人了= =|||
您說上海朋友的那段,我並無意想區隔什麼,但是,中國大陸護照和台灣護照,
本來就容易有不同的待遇…。這點光是從店員之間的態度,就可以看得很清楚了…。
很多事情都是有前因,才有後果的,並不是無由來的就有這些不公平的現象。
(這有很多可以講耶…@@|||)
東京和大阪,純粹就我個人的經驗,當然不是指全數如此…
大阪人的禮貌及態度,反而沒東京來得好…。
另一件關於btree的發言…
"微笑"是基本禮儀,這點無需懷疑,所以不要一開始就擺臉色給對方看…
一開始就給對方看臉色,任誰都不會高興的啦= =||
「微笑」真的是打破隔閡很重要的一點耶!接著,就是「態度」。
不過針對對談方面,我的想法是這樣的…
如果會日文,直接用日文和警察對話不就好了嗎?!
因為他們也只是要調查你是否是正當居留而已,查一查也沒事了呀。
何必要裝不懂日文呢?這樣不也浪費雙方的時間?!
沒有做什麼不當的事,何必怕被問什麼嗎??
只是記得不要輕易的把護照交出去。
如果在對話之中,有不懂意思的,表明一下剛才問的話,你聽不懂。
警察也不會勉強你一定要聽懂。
「因為他們的重點,只是要確定您的身份是正當居留。」
我自已的經驗是這樣的…
呃…如果我不開口,不直接表明我是外國人,日本人都當我是他們同胞…
反而我在自已的土地上,還常被人問是不是外國人= =|||。
但今年我就碰到了"首次"了。因為我那時是住在池袋的weekly mansion,
出門時就有看到警車經過,後來我又折回住處拿雨傘,再度出門時,
車上二位警察就出來攔下我了…。
他們的態度很客氣,並且有先出示他們的証件給我看,此時我心理想
「哎呀,我第一次被攔耶!!!」(我白痴,別理我,以下是對話…)
警察問: 「剛才看你從weekly mansion裏走出來,你住這裏嗎?」
我回答:「是呀,我住這裏呀」
警察問:「為什麼會住這裏??沒有其它的住處嗎?」
我回答:「…我來這裏短期研修的。」
警察問:「原來如此,那可以看一下你的住民票嗎?」
我回答:「…………我是台灣人」
警察問:「那有外國人登錄証嗎?」
我回答:「我是短期生,短期生沒有這東西…」
警察問:「那護照可以看一下嗎?包包可不可檢查一下?!」
我回答:「可以呀」(並且也打開我的包包讓他們檢查…)
(因為我身後就是管理員所在處 管理員在那裏…有事我就跑回管理員那裏
請求協助…所以我還算放心…。)
警察又問了一下其它簡單的問題之後,就沒啥事啦,結束後也會和你說聲不好意思打
擾到你的時間。當他們檢查我的東西時 也會說聲"失禮了"…。
前前後後也沒幾分鐘…。
反正沒做壞事,為何要怕警察查??配合一下,不也很快就解決了嗎?
當然,如果那時警察沒穿制服,不是開警車的話,我會直接走回管理員那裏
在管理員面前給他問…。
再來另一段…
因為原po有提到外型打扮之類的…
這種事難免會有先入為主的觀念在。不過因為當事人是你們自已,
所以旁人也無法定論,是不是真的因為你們的穿著還是講中文的關系
讓大家避而遠之,拿不出該有的禮貌。
不過,不也是有不少講中文,還是得到禮貌對待的回應嗎?
以上,很長一篇…辛苦各位的眼睛了 @@|||
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.218.187
推 NOTHINGES:其實我還滿不喜歡大阪的 那邊真的是壞印象一大堆@@ 11/19 21:16
→ juliafu:其實我在眾多友人中,我是唯一一位不認為大阪親切的人= = 11/19 21:28
→ Juliter:大阪人也蠻自以為的吧,走到哪裡都大阪腔 11/19 21:40
推 Narcissusi:樓上:為什麼不能講大阪腔 = =? 11/19 21:46
→ emiru:在自家講自家方言是很自以為是的事情嗎? 11/19 21:48
推 jujusun:樓樓上真的什麼都不懂 (攤手) 11/19 21:59
→ Machadango:咦?我很喜歡大阪耶 XD 不過在台灣碰到要我出示身份 11/19 23:06
→ Machadango:我也會要求對方先證明自己是警察... 11/19 23:07
→ Machadango:我也不知道走到哪裡都大阪腔問題在哪裡.... 11/19 23:08
→ Machadango:我在出雲到處都出雲腔 在東北到處都東北腔啊.... 11/19 23:08
→ Machadango:搞到我現在日文有時候會冒地方方言出來...上次還被朋友 11/19 23:12
→ Machadango:稱讚我東北話還有大阪腔學的真像 我說 也就那幾句罷了 11/19 23:12
推 gyoko:東北腔很難懂耶@@,而且只要講快一點聽請來就很有趣XD 11/19 23:26
推 Machadango:我在東北也是待到第三天才開始聽懂了東北腔 :) 11/19 23:30
→ Machadango:不過也有可能我之前聽翻的卡通其中一個角色都在講東北 11/19 23:30
→ Machadango:腔的關係吧(平日的訓練?) 11/19 23:31
推 gyoko:厲害!!! 11/19 23:43
推 Machadango:不是厲害 只是老而已啦 11/19 23:50
→ juliafu:腔調不是問題,我也喜歡學各地方的腔調^^。台灣旅客喜歡大 11/20 00:22
→ juliafu:阪勝過於東京的比例確實屬多。 11/20 00:23
推 Machadango:腔調不是問題啦 我只是好奇三樓為啥說走到哪裡都大阪腔 11/20 01:00
→ Machadango:就是自以為是.... 11/20 01:00
→ Machadango:話說我們學校老師也分關東派關西派咧... 11/20 01:01
→ diji:原po怎麼知道對方會不會拿了你的護照瞧一下就拿你的護照跑了? 11/20 09:04
→ juliafu:護照不要馬上交給對方呀,再者…就算對方是假的警察好了, 11/20 09:25
推 kikyon:所以在鹿港不能有鹿港腔? 在美濃不能有四縣腔? 11/20 09:27
→ juliafu:您能知道他啥時要搶你的護照嗎??= =|||? 11/20 09:29
→ juliafu:保有警覺心很重要,防不勝防,若真的發生了,趕快報案= = 11/20 09:30
→ juliafu:難不成要一直在那裏耗時間?? 11/20 09:34
→ newwolf:3F莫名其妙丟句話就跑了 很好奇大阪人不講大阪腔要講啥? 11/20 09:36
推 ROCAF:台中腔(誤) 11/20 13:48