作者tapwater ()
看板Japan_Travel
標題[推薦] 嵐山繭人形店(天龍寺店)
時間Sun Mar 4 20:58:59 2007
網誌圖文版:
http://www.wretch.cc/blog/tapwater&article_id=7032238
http://www.wretch.cc/blog/tapwater&article_id=7033331
這是一家專門用繭所做成各式各樣動物、人物造型的店,位於京都的嵐山地區...
2006在策劃關西自助之餘,從背包客棧看到網友分享找這店--以繭來作各種動物、人
物等造型(背包客棧上相關討論
http://myurl.com.tw/4epi)人人遊日本--京都書上也有
提到這家店,但是其實這有兩家店分別是兄弟所開。我去的是位於嵐山地區天龍寺前那家
店。當天是陰天,原本安排要去保津川搭船,無奈停駛了;那天一直在嵐山地區迷路,不
管是去哪都迷路,連尋找此店也迷路。最後火大就直接抓個車站裡的人,寫下『繭』字,
問這家店在哪....終於來到了??村(天龍寺店)。
背包客棧裡網友有提及可以購買商品後,請老爺爺提字,結果當天老爺爺不在,於是
在努力用英文跟老闆娘(老奶奶)溝通,想請教老爺爺何時回來..結果對方不會英文,我
只好在店內尷尬地晃呀晃,我心中很堅持一定要老爺爺提字(其實店內有已寫好祝福話的
小旗子)..沒多久,老奶奶不知從哪找來會英文的中年日本夫婦來跟我溝通當翻譯,
我:老爺爺何時會回來。(明天)
我:大概何時?(八九點)
我:白天還是晚上(晚上)
-->其實我這句問很多次,一直聽到ㄋㄞ\ ㄋㄞ\ ㄋㄞ\
-->事後我恍然大悟它說的是九點不是晚上( nine ≠ night)
我:可以今天先選購,晚上請老爺爺提字,明天來拿嗎?(OK)
接著翻譯的夫婦也離開店家,我打算選購生肖送給家人及朋友。問題來了,有些動物
根本找不到(店內物品太多),於是我又開始詢問老奶奶及另一個老太太。遇到我不會的
動物單字或者老奶奶聽不懂,我就開始學動物的叫聲加動作,或者加以漢字來輔助,整個
過程還蠻有趣又好笑。幸虧我要送的人及家人沒有生肖為龍,不然我會當場哭勒!
選完了物品,我也開始選旗子上的祝福話。其實店內的產品很多,有吊飾、有放在桌
上的小擺飾品(人、動物或其他造型)等等,我是選擇放在桌上當作裝飾品的生肖造型,
且要來插個小旗子給個祝福語。老奶奶拿出有漢字版及日文版的祝福話,因為買的東西太
多,所以就拿了一張紙寫下那個動物,我要配上那個祝福話(當然是寫漢字)。也跟老奶
奶說隔天會來取物,就這樣付了錢,對方給了我『收據』;好笑的來了,我一時之間居然
在紙條上寫下我的暱稱『菜逃』,老奶奶也很可愛以為這是我中文名字,就在收據上的購
買人寫『菜逃』...(網誌裡有圖)
隔天, 我依照約定在下午四點多跳上了往嵐山的公車,再度來到了嵐山。這天是雨天
,當我來到了嵐山已經是小雨綿綿下個不停,我再度又忘記??村位置。找到後進去,只見
老爺爺跟老奶奶已在等候多時,原來他們店是五點打烊,夫婦倆就等我來取物後才要打烊
,我連忙一直跟對方說抱歉...(哇勒!那ㄋㄞ\的意思一定是 nine)。
我以為老爺爺已經在各小旗子上提好字,沒想到我忘了選要提漢字還是日本字體,所
以要等我來才要提。有鑑於前一天無法溝通的窘境,我事先在旅館內利用Dr. eye將一些話
翻譯成日文,我再如鬼畫符般將日文一字一字畫在飯店裡的字條。大概就一些感謝前一天的
翻譯以及日文不太會的窘境,順便告訴老爺爺他們,我中文名字的日文發音...老爺爺還一
直念(超可愛的),且最後還堅持要把我手寫亂七八糟的日文字條留下,在老爺爺提字時
,我突然想到在祝福語前,加上對方的名字;於是我以簡單的英文跟老爺爺說要這樣做的
構想。所以在旗子上,是『名字(中文)』+『祝福語(日文)』(詳見網誌裡的附圖)
但是並非老爺爺知道所有的中文字,我就將名字先寫在字條,對照祝福話。我還一邊跟老
爺爺說這是要給我的那個家人(幸虧有些家人稱呼日文發音我會唸)..結果遇到大嫂跟姊
夫還有姪子姪女這些字時,我又不知怎比跟說,就畫個『家族表』給老爺爺看..過程真的
有點好笑..大家就邊笑邊弄這些東西...老爺爺負責提字、我負責在旁邊耍白癡、老奶奶負
責將東西及小旗子放入盒子,包上包裝紙後,按照我所寫的標上中文跟生肖 ex 菜(雞)
。每一盒都附上一個可愛的小提袋跟一疊名片,最後,附上一個大提袋有加塑膠袋防雨。
在提字的過程,老爺爺問我『歐陽』是個名嗎?我回答那是我的『ㄕㄟ say 』(我
的指導教授),然後告訴老爺爺『歐陽』字的發音..老爺爺很可愛地喊出『歐陽菲菲』,
我很高興地回應yes!!!再來就是我的姪子的名字為鑫,可愛的老爺爺問我.那是一個字嗎?
怎麼會這麼3 個金,我回答真的是一個字,老爺爺一副恍然大悟的樣子,超級可愛...後來
老爺爺又跟我提到棒球,說本身很喜歡看什麼松阪啥米隊的(sorry..我對棒球不熟),整
個題字的過程就是很快樂,大概在店裡消磨一個小時左右,最後離開時,因為雨超大老爺
爺他們還拿傘給我要帶回去,我婉拒了,因為我隨身都會帶小傘,就這樣很快樂地離開了
這家溫馨的店!!
商品其實都不貴,我買的動物最貴也才不到三百台幣,且提字又超好玩..如果大家有
空到嵐山,不妨去一逛此店,在天龍寺店附近喔。話說我回台灣後,在耶誕時寄了一張卡
片給老爺爺老奶奶祝賀他們耶誕及新年快樂,內容又是以鬼畫符方式寫日文字,沒想到收
到對方回覆明信片!一整個開心!如果可以的話,下次到京都,我會如卡片中所說再去拜
老爺爺他們的!!
此店 官網:
http://www.mayumura.com/ (是有分兩家店喔)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.225.49.29
※ 編輯: tapwater 來自: 61.225.49.29 (03/04 21:00)
推 ik:呵呵 這家的東西真的很精緻又可愛 還可以有些自選式的服務 03/04 21:22
→ ik:當初也是要選生肖和題字 比手畫腳+漢字很久 XD 不過很有趣喔~ 03/04 21:23
推 yishuan:推老爺爺和老奶奶,很妙的兩人,店面有點不明顯要注意一下 03/04 22:29
推 orlis:哇哈哈XD 推菜逃 XD 03/04 23:49
推 tapwater:是指文章裡店家的說明不明顯還是那家店不易找到?我晚點補 03/05 11:19
推 tapwater:不過那家店真的很容易就被忽略..經過了.. 03/05 11:24
推 yishuan:我們完全是不經意逛到的,有緣吧:p不然真的很容易忽略它呢 03/05 16:23
推 xenophile:好可愛呦!!!!希望我去也找的到^^ 03/05 21:00
推 yoyeenlin:沒看到這家店>< 03/05 21:29
推 sinohara:這店嵐山分店躲在京福車站附近的小巷子裡 入口約1.5M 03/07 19:10