精華區beta Japan_Travel 關於我們 聯絡資訊
圖文網誌好讀板:http://www.wretch.cc/blog/journalist01/17320532 前幾天分享了我最喜歡的沖繩離島,網友說六月就要去沖繩,想要看本島 景點的介紹。 於是我趕緊著手寫了一篇本島景點介紹的網誌,但是寫一寫,我還是覺得,在介紹景點之 前,我必須先來解說一下沖繩的文化跟歷史,讓大家好好認識一下"沖繩"這個雖然是日本 的一個縣,卻又不太日本的特殊海島。 歷史~沖繩的前身:琉球王國 14世紀~19世紀,沖繩不叫沖繩,而是被稱作"琉球",是個完全獨立的王國。那一段歷史 被稱作"琉球王朝"。 台灣現在很多人都還是稱沖繩為"琉球",台灣沖繩的航線,也是都直接寫"琉球"。但是每 次聽到人家喊琉球,我都會有股違和感。 畢竟琉球算是古稱了,現在日本跟國際上都是稱他為"沖繩"了。似乎只有台灣(跟中國?) 還停留在琉球王朝的時代...... 這邊再講下去大概就牽涉政治,所以不說了...XD 琉球王朝時期,中國(當時的明朝、清朝)是琉球王國最大的貿易國,常常派使節向中國進 貢,也常常接待來自中國的朝臣。 因此會在沖繩看到相當濃厚的中華文化。 相信有去過日本旅遊的朋友,應該都看過日本的古城。 雖然各個城各有特色,但大抵都是這樣的感覺。(照片) 但沖繩的古城"首里城",卻是完全不一樣的。 十足的中國風。 在日本本島的各個古城絕對見不到的朱紅色磚瓦、朱紅色梁柱。 對日本人來說,這樣的古城,是相當稀有的,全日本唯一的,但對台灣人而言,卻會有種 我是在看"台灣寺廟"嗎的錯覺,所以導致很多台灣人安排自助旅遊時,對首里城並不會有 太大的興趣。 而當時琉球王朝跟明朝的使節語言不通,因此便用各種藝術表演來表達款待之情,這也奠 定了日後沖繩的文化基礎。 像是沖繩的傳統舞蹈,琉球舞等等。 深受外來文化影響的沖繩文化 琉球王朝結束於19世紀,合併於日本底下的一個縣。但合併沒幾十年,1945年二次世界大 戰,日本戰敗,美軍占領了沖繩,直到1972年才又歸回日本。 琉球王國時期的風俗文化還留存著,卻有被美國給占領,日本文化根本都還來不及深根於 沖繩。 這兩段歷史,前前後後,導致了沖繩雖然是日本的一個縣,卻很不像日本,四處可見中華 文化的蹤影以及美軍佔領所帶來的文化影響。 中華文化對沖繩的影響是長久深遠的,甚至是已經內化的,所以中華文化是比較隱性的。 而美國文化則是因為到現在都還留有美軍基地,因此會很直接看到顯性的、外放的影響: 例如靠近美軍基地的中北部美國村,可以看到很多簡直就像是出現在美國街頭的店面,這 一帶有些商店甚至可以直接付美金。 而美軍基地裡面,更是完全的一個美國世界,不收日幣只收美金,賣的東西、餐廳制度, 全部都是來自美國。 這部分有興趣的朋友可以參考我以前寫的關於美軍基地的網誌: http://www.wretch.cc/blog/journalist01/15782615 至於中華文化對沖繩的影響有哪些呢~~~~最直接的,可以從沖繩的飲食文化窺見。 沖繩的特色麵,叫作沖縄そば。 對日本人來說,這個名字跟這碗麵,是一個很大的"文化衝擊"。 日本本島所謂的「そば」有點類似我們的涼麵。 對日本人來說,所謂蕎麥麵是沒有湯的。 除非是特別註明是有湯的蕎麥麵。 但是從上面那張照片,各位可以看見,沖繩的蕎麥麵,是湯麵,不是乾的。 有的裡面還會放上排骨或是豬腳。其實就很像我們的"陽春麵"。(所以留學時期,留學生 朋友們很愛吃沖縄そば,但我卻興趣缺缺,因為我已經吃了二十多年的台灣陽春麵了啊 ~~~) 還有滷肉也是很普遍的沖繩特色料理。 對我們台灣人來說,沒什麼稀奇的吧~笑 還有,大多數日本人其實不太敢吃"豬腳",但在沖繩卻是非常常見的。(題外話,豬腳在 日本本島叫作"豚足とんそく"、在沖繩則是叫テビチ) 日本人基本上是排斥動物內臟的,但沖繩料理卻可以看到很多居酒屋的開胃前菜是豬耳朵 。 在國際通上的公設市場,有點類似台灣的傳統市場,甚至可以看到豬的頭被擺在攤位上展 示。 就像台灣傳統市場一樣,但是這對日本本島的人來說,是個會讓他們驚訝甚至不舒服作噁 的景像。 除了被中華文化影響的料理以外,當然也有受美國文化影響的料理。 另一個沖繩特色料理就是TACO RICE。 這其實有點受拉丁美洲影響了,類似墨西哥料理。味道就是類似我們在外面常吃到的 TACOS餅。 材料是番茄、起司、絞肉、生菜。 沖繩還有一個很有特色的料哩,苦瓜炒豆腐。 這道菜的料並沒有定譜,原則上是苦瓜、蛋、島豆腐跟青菜。有時候也會看到加火腿。 沖繩人料理很愛用火腿罐頭"SPAM"。 罐頭料理,這正是來自於美國的料理文化。 題外話,苦瓜炒豆腐這道菜的日文是ゴーヤーチャンプル。 其實チャンプル是印尼語唷。沖繩所受的外來文化影響,並不是只有中華文化跟美國而已 ,琉球王朝時期,除了明朝清朝以外,也有與東南亞國家進行貿易,因此這道料理的名字 才會是印尼語。 除了料理以外,沖繩的傳統祭典、民俗風情,很多也都與中華文化緊緊相繫。 沖繩會過端午節,甚至還有划龍舟。 不過日本普遍是過新曆,因此他們是在西曆的5月5日舉行划龍舟大賽。 還有沖繩也會在四月過清明節。 他們不是"掃墓",而是在家人的墓旁聚集野餐。(有點像掃墓版的花見...) 而沖繩的墓,也是跟日本本島截然不同的。 他們是龜甲形狀的墓,很大一個,跟台灣很像。不過沖繩的墓,普遍比台灣的大一些,因 為他們是全家族人都進同一個墓裡。 不像日本本島多半都是個人單位的。 且日本本島的墓地,多半是集中在一個地點,不會在大街上隨便看到,但沖繩的墓,跟台 灣很像,偶爾開車在到路上會在路旁看到龜甲形狀的墓。 沖繩與日本本島的糾葛 最後,解說一下沖繩與日本本島的關係與糾葛。 或許有些人會聽過一個說法,如果在沖繩稱當地人為"日本人",他們會糾正你說,他們是 "沖繩人"。 其實,我一直覺得,沖繩跟日本本島的關係,跟台灣與大陸非常相似。 沖繩因為有過一段"琉球王國"的獨立歷史,因此對他們來說,總覺得自己跟日本本島的人 不太一樣。 對日本本島的人來說,很多人也覺得去沖繩像是去外國一樣。再加上,美軍佔領時期從日 本本島進入沖繩是要出示護照的.... 歷史,再加上地理上的分隔,讓沖繩對"日本文化"沒有全然的認同感。 其實這樣的情結,從歷史軸來看,並不難理解。畢竟琉球王朝長達了六個世紀,而沖繩脫 離美軍歸為日本,也才不到半個世紀...... 沖繩屬於日本的時間太短暫,再加上二次世界大戰沖繩簡直就像是被日本中央政府放棄了 一樣,陸海空三方攻擊,講難聽一點就是沖繩被丟出去犧牲打,放任他們自生自滅。 有多少沖繩人在那場戰役喪命,有的是戰死,有的是選擇在被敵軍侵略汙辱前,先跳海自 盡。 之後會寫在景點介紹裡面的,南部的喜屋武岬,就是當年許多投入救護工作的女學生跳海 自盡的地方...... 所以有些沖繩人不認為自己是日本人,不只是他們對日本文化的陌生以及缺少認同,還有 一分怨懟。 許多老一輩的沖繩人,對日本本土的人是充滿怨恨的。 我留學期間留學生教務處的一位職員是沖繩人娶日本本島人,聽說他們當初要成親時就遭 受家裡長輩極力反對。 沖繩人稱自己為"沖繩人",而不是"日本人",不是只是單純的身分認同問題這麼簡單的, 上面講的這段心痛的歷史,也佔了很大一部分.... 這段悲傷的歷史之後介紹喜屋武時我會再詳細說明。 文章最後,附上一個延伸閱讀。 網誌前半段提到的沖繩跟琉球這兩個稱號,以及沖繩人的身分認同,有興趣的朋友可以 到連到我這篇網誌最底下,我有付上一個連結 圖文網誌好讀板:http://www.wretch.cc/blog/journalist01/17320532 -- 歡迎加入粉絲團 "稱霸日本47都道府縣全紀錄" http://www.facebook.com/goaroundwholejapan 將隨時分享日本各地旅遊資訊以及實用的旅遊小常識!!! 我的BLOG http://www.wretch.cc/blog/journalist01 歡迎參觀 並留下足跡喔^____^* -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.204.74.81 ※ 編輯: joanayulove 來自: 123.204.74.81 (04/19 20:10)
tove:長知識 04/19 22:32
flowerok:感謝分享 真的是深度報導!! 真完整 04/19 23:41
daewha:不錯的文章。不過其實琉球日文本身也還在用,如琉球放送 04/20 09:52
HowardRock:推 04/20 09:58
joanayulove:琉球這個詞的確有再用 我的意思是 稱呼這個地方不用 04/20 10:19
joanayulove:琉球 沒有寫仔細真抱歉>< 04/20 10:19