精華區beta Japan_Travel 關於我們 聯絡資訊
★和菓子美食學苑: 3月3日女兒節的必備美食雛霰、菱餅、花壽司、蛤蜊湯、白酒、壽桃蜂蜜蛋糕! ★無音樂多彩圖豐富完整網誌版:(建議閱讀) http://www.wretch.cc/blog/ccwagashi/26974696 ★歡迎加入[日本零食! お菓子! Japanese Snacks]粉絲團 http://www.facebook.com/JapaneseSnacks ------------------------------------------------------ 攝影:和菓子 未註明圖片來源者取自於樂天市場 / 楽天市場 圖片來源:大竹堂 今天是日本的傳統節日女兒節(人偶節 / 雛祭り / 上巳 / Hina Matsuri)。 除了那高高架起的階梯狀的陳列台「雛壇」(ひなだん / Hinadan) 穿著平安時代宮廷服裝(平安裝束)的天價娃娃 (雛人形 / ひなにんぎょう / Hinaningyou)以外 女孩節還有些什麼有趣的秘密呢? 就和台灣的新年一樣 日本的女兒節 也是有應景食品的噢! (謎之音:和菓子除了吃以外,腦子裡究竟還剩下甚麼呢?) 除了和菓子之前介紹過的雛霰 (雛米果 / 雛あられ / ひなあられ)以外 女兒節還有菱餅(菱形麻糬 / 菱形年糕 / ひし餅 / ひしもち) 引千切(ひちぎり) 花壽司(散壽司 / 五目壽司 / ちらしすし / ちらし壽司) 蛤蜊湯(蛤の吸い物 / はまぐりすーぷ) 白酒(しろざけ / 桃花酒 / とうかしゅ)和 甘酒(あまざけ)唷。 就讓和菓子一一來為大家做介紹吧! 雛霰: 一種色彩繽紛的小米果 口感類似台灣的爆米香。 更詳細的解說請參考和菓子之前的文章: 和菓子零食學苑: (雛人形 / ひなにんぎょう / Hinaningyou)以外 女孩節還有些什麼有趣的秘密呢? 就和台灣的新年一樣 日本的女兒節 也是有應景食品的噢! (謎之音:和菓子除了吃以外,腦子裡究竟還剩下甚麼呢?) 除了和菓子之前介紹過的雛霰 (雛米果 / 雛あられ / ひなあられ)以外 女兒節還有菱餅(菱形麻糬 / 菱形年糕 / ひし餅 / ひしもち) 引千切(ひちぎり) 花壽司(散壽司 / 五目壽司 / ちらしすし / ちらし壽司) 蛤蜊湯(蛤の吸い物 / はまぐりすーぷ) 白酒(しろざけ / 桃花酒 / とうかしゅ)和 甘酒(あまざけ)唷。 就讓和菓子一一來為大家做介紹吧! 雛霰: 一種色彩繽紛的小米果 口感類似台灣的爆米香。 更詳細的解說請參考和菓子之前的文章: 和菓子零食學苑: 3月3日女兒節的必備零食彩色繽紛雛米果/雛霰/人偶節 http://www.wretch.cc/blog/ccwagashi/26971861 菱餅: 女兒節的菱餅是由粉紅、白色與綠色三層麻糬所組成的。 這三種顏色的來源在日本各地有著不同的說法。 普遍來說這三種顏色代表的是春季風光: 粉紅是桃花、白色是白雪、綠色是初春萌芽的綠草。 引千切: 有時也被稱作阿古屋餅(あこや餅 / あこやもち) 是一種在女兒節食用的傳統日式和菓子。 引千切會將一端的餅皮拉高豎起 並將餡料盛放在中間凹處而不包覆 據說這樣的作法是由於往日宮廷人手不足而採取的一種方式。 花壽司: 通常以魚、蝦、蛋絲、豆芽、菠菜、芝麻、海苔與米飯為基底 是特別為家中未滿週歲的新生兒準備的。 這道看起來鮮豔華麗的花壽司 是用來招待一同來慶賀女兒節的親朋好友們的主菜。 這是某一間壽司店的創意菜單 他們將壽司做成菱餅的模樣 同樣引人食慾哩。 蛤蜊湯: 一般都是料理為沒有味增的蛤蜊清湯。 三月份剛好是蛤蜊的盛產期 而蛤蜊的貝殼都是兩片緊密結合在一起的 不同蛤蜊的貝殼無法密合 藉此意指女性對愛情的專一 堅貞不二與夫婦的相知相合。 白酒: ★飲酒過量,有害健康★ 白色香甜的日本混合酒 一般是在女兒節才喝的應景酒種 代表著祝福之意。 白酒又被稱作是桃花酒 從室町時代流傳至今將桃花浸在白酒中的浪漫飲法 讓女兒節更添些許春色。 普遍作法是在蒸熟的糯米中 加入等量的味醂 或是加入燒酌和米麴混合之後 經過一個月釀造熟後 倒入臼中過濾製造而成。 ★十八歲以下請勿飲酒★ 甘酒: ★飲酒過量,有害健康★ 一般家庭多是以甘酒替代白酒慶賀 通常以熱的方式飲用比較多。 甘酒的味道則與台灣的甜酒釀十分類似 也含有米粒。 即便含有酒精 但因為極度低量 有時日本家庭也會不避諱讓孩童飲用。 著名電視動畫櫻桃小丸子(ちびまる子ちゃん) 有一集就是描述主人翁小丸子毫無顧忌地 一碗接一晚豪飲甘酒 後來醉倒了的有趣故事。 ★十八歲以下請勿飲酒★ 壽桃蜂蜜蛋糕: 然後,這真的不是壽桃。 位於九州的長崎 他們的蜂蜜蛋糕(長崎蛋糕 / カステラ / pão de Castella)遠近馳名。 連女兒節也有特別的蜜桃蜂蜜蛋糕節慶版(桃カステラ / ももカステラ)! 但是,為什麼是做成桃子的形狀呢? 由於桃花是女兒節的代表花種 桃子又是中國古代代表長壽的象徵 因此長崎地區的糕點師傅靈機一動 就將兩者結合起來: 壽桃 + 蜂蜜蛋糕 = 壽桃蜂蜜蛋糕就這樣誕生囉! (天,和菓子發誓真的不是在鬼扯呀~) 全日本只有長崎地區才吃的到噢! 無論台灣有沒有女兒節 看到這麼多的美食 大快朵頤是一定要的! 親愛的女孩兒們 就讓我們藉著女兒節的名義 暢快地把握現在享受美食吧~(喂) 祝我們每一個女孩兒「女兒節快樂」! お雛祭りおめでとうございます! 延伸閱讀: 和菓子零食學苑:3月3日女兒節的必備零食彩色繽紛雛米果/雛霰/人偶節 http://www.wretch.cc/blog/ccwagashi/26971861 -- .*★*★..★*★. 日安.日本 **. *★ *.* .* 和菓子の日本生活趣 ★ *. http://www.wretch.cc/blog/ccwagashi ★ CC Wagashi *. ‘*. . .* 日本零食! お菓子! Japanese Snacks粉絲團 ‘‧.‧.' http://www.facebook.com/JapaneseSnacks -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 126.15.204.211 ※ 編輯: CCWagashi 來自: 126.15.204.211 (03/03 22:38)
chunching:看起來好精緻 03/03 23:00