→ rubeinlove: 是阿嘉莎 09/12 18:18
推 beavis77: 尼羅河謀殺案 電影 09/12 18:27
推 annie06045: 可以低調到的就這兩部 09/12 18:30
→ annie06045: 我有錄到招かれざる客(Guess Who's Coming to Dinner) 09/12 18:30
→ annie06045: 但只有日文字幕 09/12 18:31
推 vini770803: 題外話東方快車謀殺案有17新版電影要上 09/12 18:35
→ awwh: annie大講的好像不是agatha christie的著作耶? 09/12 19:40
→ awwh: 尼羅河謀殺案好像年代有點遠了QQ 09/12 19:43
推 annie06045: 眼殘寫錯英文名..這個才對 The Unexpected Guest 09/12 19:52
推 blake7899: 日版無人生還不錯 但是聽說英國版更好看 09/12 19:53
推 hanne: 英國版的我看過,很好看 09/12 20:10
推 aini6323: easeries板有比較多討論 09/12 20:15
推 venusmoon: 英國版比日版好看,氣氛營造及緊湊度好很多 09/12 20:46
→ venusmoon: 唯一詬病的是英國最近改編的阿嘉莎,一定要加入性的部 09/12 20:47
→ venusmoon: 分 09/12 20:47
→ venusmoon: 有點畫蛇添足 09/12 20:47
推 hanne: 最新版的一個都不留應該沒有吧 09/12 20:49
推 sonnyissonny: 一個都不留以前看原著超毛的 尤其那首童謠@@ 09/12 20:49
推 NakaGoto: 無人生還的英國版跟日版都看過,英國版比較毛 09/12 20:51
推 poterr: 推英版無人生還 09/12 20:52
推 elyse0811: 推英版無人生還 09/12 21:22
推 hopezoo: 推英版無人生還! 09/12 21:29
推 howard2451: 英版很棒 09/12 21:38
推 Ironstick: 無人生還當初看書就覺得毛了 09/12 23:02
推 edhuang: 英版真的推薦 09/12 23:05
→ maoju: 我先看了日劇版的無人生還,再回頭看原作,原作真的很推 09/12 23:10
推 monochrome55: 推英版的超好看! 09/12 23:50
推 Balboa: 一堆.... 關鍵字: 大偵探波洛 馬普爾小姐 09/13 03:48
推 Balboa: 目前最新的翻拍作品是克嬸的控方證人 也是經典之作 09/13 03:51
→ aini6323: 很多是沒錯但原PO是要日劇還是英劇啊? 09/13 04:23
推 hotsummer: 大推英國版 09/13 06:31
→ awwh: 來這裡問當然是要問日劇啊XD 09/13 07:57
推 shindais: 可以錯棚推小說嗎XD 09/13 08:37
推 venusmoon: 我個人喜歡英版控方證人比無人生還多一些 09/13 11:11
→ annie06045: 應該都沒有片源 09/13 11:30
→ annie06045: 克莉絲蒂作品好像是1990年代後才比較願意授權給日本 09/13 11:34
→ annie06045: 日本在1970.80年代曾大量翻拍歐美作品 以克莉絲蒂知名 09/13 11:34
→ annie06045: 度之高 改編日劇量真的超少... 09/13 11:35
推 OoJudyoO: 標題 名字改正確吧 這是對這位偉大作家的尊重 09/13 13:54
→ OoJudyoO: 英國版一個都不留很好看 電影格局 09/13 13:55
→ OoJudyoO: 日本版是兇手演得很好。 09/13 13:56
→ OoJudyoO: 控方證人 1957年版的 超經典 超好看 09/13 13:56
噓 maoju: 認真想想,這篇似乎就是個未寫過150字的求薦文... 09/13 17:18
→ aini6323: 真的.... 大T可以改標題 請原PO修改 09/13 19:33