→ tsuyo918:第一個想到的橋段是求婚大作戰XD 10/11 16:30
→ LOVEPAUL:林曉培??? 10/11 16:32
→ xiaopei:不好意思我不是耶 我因此備受困擾 10/11 16:33
推 gina75617:求婚大作戰的致詞更不適用吧XDD 10/11 16:37
推 woodwild:大和拜金女印象中有 10/11 16:37
推 kprince:我第一個也是想到求婚大作戰耶 XDDDD 10/11 16:41
推 saapple:螢之光 第一部 部長有致詞... 10/11 16:43
推 LOVEPAUL:ANEGO有!! 10/11 16:43
推 l89:大和撫子裡 歐介的致詞是一個經典啊 10/11 17:01
→ l89:完全是把全劇破題的完美設計 10/11 17:01
→ keko:午餐女王最後一話? 記得純三郎好像有說~ 10/11 17:06
推 denis79228:求婚大作戰的致詞會被新郎砍死吧XDDDDD 10/11 17:07
推 Kreen:求婚大作戰 XDDDDDDDD 10/11 17:09
推 jinamc:我也是最先想到求婚大作戰XD 10/11 17:23
→ color5566:原PO:「哈雷路亞~~~ 嗆司!」 在場眾人:「X!」 10/11 17:24
推 nini518:我也是 求婚大作戰XDD 10/11 17:25
→ ppppp367:求婚大作戰:說完 新郎 新娘傻眼 10/11 17:52
推 flylibra:我也第一個想到大和拜金女裡面歐介的致詞 超棒的 10/11 17:55
→ flylibra:第二想到ANEGO裡面涼子的致詞 很感人 10/11 17:56
推 yhsi6208:我也是先想到求婚大作戰XDDD 10/11 17:56
推 paoyain:求婚夏威夷的番外篇也有致詞喔-3- 10/11 18:00
推 starline:第一個想到的是大和拜金女.那致詞太完美了! \(〞︶〝*) 10/11 18:04
→ afa1919:講台詞會不會被賓客發現阿 很多人都愛看日劇 10/11 18:20
→ ronale:我的生存之道 10/11 18:22
推 willer:不平則鳴的致詞很搞笑 還可以講三個袋子XD 10/11 18:26
推 valenci:不過日劇有的是戲劇效果非常規 10/11 18:34
推 woodgatel:螢之光第一部部長的致詞蠻不錯的啊 10/11 18:35
→ DEMENTOR1212:ANEGO的不錯 10/11 18:38
推 ling79523:推ANEGO 10/11 18:41
推 shiunyuans:大河拜金女的致詞真的超經典 10/11 18:51
推 maplekattun:推Anego~~很感人!! 10/11 19:19
推 tnmatin:請務必要採用求婚大作戰的婚禮致詞 XD 10/11 19:21
推 nanako24:大和拜金女 經典+1 10/11 19:24
推 nooooon:螢之光有 部長有致詞 一直講到雨果等人之類的說的名言 10/11 19:25
推 wel1721:我覺得部長說的那句話很好啊 "夫婦是長期對話" 10/11 19:33
推 Theshadow:先想到求婚大作戰+1 XDDD 10/11 19:37
推 edina:z.11.1.37 10/11 19:52
推 tiffany79909:大和拜金女的超感人! 10/11 20:10
推 shelley0522:大和拜金女 經典+1 10/11 20:50
推 venlin:大和拜金女+1 10/11 20:58
推 amourya:大和拜金女再+1 10/11 21:00
推 batis:求婚大作戰XD 10/11 21:11
推 Aquagirl:我也好喜歡歐介的致詞~ 10/11 21:37
推 smaljohn:求婚大作戰+1 可能會被趕出去 10/11 21:47
推 dona0611:看標題馬上想到求婚大作戰XDDD 10/11 21:55
推 will212:大和拜金女 超讚+1 10/11 22:27
推 lanhot:我的生存之道,草剪的致詞也不錯 10/11 22:33
推 cindylin812:雖然不是日劇 記得V6的校園瘋神榜有一集講怎麼致詞 10/11 22:35
→ kagoai0218:求婚大作戰XD 10/11 22:42
推 ashinsduck:當然是大和拜金女~每次重播都不會漏過這段 10/11 22:45
推 ericaligo:cindy大說的是<マナーの猫>這個單元~~很受用喔~^^ 10/11 22:47
推 angelgrace:大和拜金女 10/11 22:57
推 paintfor:相親結婚一開始的婚禮致詞很好玩,還有男生版跟女生版呢! 10/11 23:04
推 Midiya:大和拜金女啊啊啊!!! 超經典!!! 我超愛這段致詞! 10/11 23:26
→ Midiya:草剪剛的"我的生存之道"裡也有 第二,三集左右吧 也很感人! 10/11 23:27
推 jjy23:我想到..空姐真命苦 10/11 23:28
推 girl10319:求婚大作戰的致詞XDDDDD 10/11 23:30
推 archangelion:ANEGO的那段致詞真的只能按個讚了XD 10/11 23:35
推 disasterD:推大和拜金女 10/11 23:54
→ charlie1127:我們這一家裡有一話有爸爸的結婚致詞,我只想到這個XD 10/11 23:59
→ charlie1127:然後請不要噓我,謝謝各位 XD 10/11 23:59
推 smallkaku:推ANEGO的致詞,還有一看到標題時也是馬上想到健三 XDD 10/12 00:06
推 ling79523:相親結婚前面是空姐XD(雖然不是很真誠貌XDDDD) 10/12 01:01
推 azzboy:想到求婚大作戰+1 XD 10/12 01:23
推 Morbert:"午餐女王" 妻夫木聰的致詞蠻好笑的 10/12 01:51
推 wellwel:大和拜金女+1 經典,感人,又很得體 10/12 10:50
推 ethanol:Anego那段不錯 10/12 11:35
推 LOVEPAUL:黑木瞳跟田村正和加藤愛塚本高史演的<夫婦>演講也很感人. 10/12 14:44
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: a1len (a1len) 看板: Japandrama
標題: Re: [問題] 請問有沒有婚禮朋友致詞的橋段
時間: Mon Oct 11 22:32:02 2010
找到大家推崇的歐介的結婚致詞 跟大家再次回味
雖然精華區也有^^ 這個版本也不錯
原文摘自 http://verywed.com/forum/expexch/278905-1.html
(え~)突然なので、(え~)なにをしゃべったらいいのか。
(嗯~)突然被點名上來,(嗯?、)真不知道該說什麼才好。
(あ~そうだ。)ファイマンは、
物理学者のリチャード・ファイマンはこんな事を言っています。
(喔~對了。)費曼、
物理學家理察‧費曼曾經這麼說過:
『数学や物理というのは、神様のやっているチェスを横から眺めて、
そこにどんなルールがあるのか、どんな美しい法則があるのか、
探していくことだ。』と。
『有了數學和物理,我們才能在一旁看著上帝的西洋棋盤,
找出裡面有什麼樣的規則、有多美好的法則。』。
最初からそんな法則はないと思うことも出来ます。
この宇宙で起こっていることが全て、
でたらめで意味のない出来事の繰り返しばかりだとしたら、
数学者たちは、なにもすることがなくなってしまう。
そんな退屈な宇宙に住んでいること自体、嫌気がさしてしまう。
其實,你也可以當作一開始就沒有什麼法則。
如果說,這個宇宙間所發生的一切,
全都只是荒謬無意義的一再循環的話,
那麼,數學家就沒什麼事可做了。
甚至要開始討厭我們居然是活在這樣一個毫無樂趣的宇宙裡。
でも、岡本はチェスの謎を解くことをあきらめませんでした。
おまけに、ゆりさんの様な人と巡り会うことが出来た。
但是,岡本沒有放棄解開西洋棋的謎底。
也因為這樣,他才會遇到像百合小姐這樣的好女人。
ひょっとしたら、人と人が出会うことも、
そのルールにのっとっているのかも知れません。
もし、そこに何かのルールがなかったら、
二人がどっかで出会っても、そのまますれ違って
関わり合うことも、言葉を交わすこともなかったはずなのに。
或許冥冥之中,人與人之間的相遇,
都是依照這個規則而產生。
如果世上沒有這樣的規則,
兩人即使在某地相逢,應該也會就只是擦肩而過
不會有交集、也不會開口交談。
宇宙の片隅のこの会場で、僕たちがこうして集まることが出来たのも、
そして、僕たちがこんなにハッピーなのも、
岡本が、たった一人の女性と巡り会ってくれたおかげです。
運命といういちばん難しい謎を、今日、彼が解いてくれたような気がします。
(おめでとう、)おめでとう。
今天我們大家能聚集在這個地方、在這個宇宙的一個角落,
還有,我們能在這裡分享快樂,
都是因為岡本遇上了這個世上唯一的女子。
我深深感覺到:今天,他已經解開了命運這個最困難的謎題。
恭喜你們!
PS: 以上中文翻譯是按照日文原文翻出,可能與劇本翻譯內容有差異,多多包涵啦。
by 翻完了還是沒有怎麼感動的大阪花嫁
--
最後 仍秉持數學家精神點人頭 均分蛋糕XDDDD 也很逗趣
--
--
◢◢ ◣◣ 吃我一記紅蘿蔔!
⊙≡⊙ ◤
◣μ◥ 皿x◤
◥≡◥.人.◣
◥ \圭/ from cAshoNly
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.233.58.156
推 willer:翻譯成費曼 大家可能比較熟悉 10/11 22:55
※ 編輯: a1len 來自: 125.233.58.156 (10/11 23:00)
推 Syu:原PO是大阪花嫁 (・ω・`) 10/11 23:00
→ a1len: 不素偶喔^^ 網路找的= = 10/11 23:01
→ Syu:原來是我會錯意了 (遮臉) 10/11 23:04
推 l89:好懷念這部日劇... 10/11 23:17
推 Midiya:這段話緯來版的翻譯在精華區裡的 5-419-14-7 還有其他的 10/11 23:32
→ Midiya:歐介語錄(ex摺紙到月球)也有 可以參考看看 10/11 23:33
推 samdanny:好懷念!!! 10/12 00:21
推 senseofhumor:理察費曼 諾貝爾物理學獎得主~ 10/12 02:10
推 tiffany79909:歐介講得真好 10/12 15:37