作者hoshiya (星夜)
看板Japandrama
標題[閒聊] 自己整理的時效警察惡搞語錄 - 第三集
時間Sat Mar 29 10:51:39 2008
第三集的笑點比較少一點,
而且有點難用文字來紀錄@@
還有這集也比較正經一點,
是因為編劇換人了的關係吧XD
(翻譯混了不同的版本,可能會讓人有點看不懂,還請見諒。)
(在台灣播過了所以不用標雷~)
01.三日月翻找著錢包邊發出奇怪的疑問詞:「喔呀喔呀?どこだ?」((錢包)哪去了
?)(どこだ也有”在哪裡”的意思。)
花店店員:「八百屋(やおや)はあち。」(蔬菜店在那邊。)
(オヤオヤ和八百屋只差一個音。)
02.三日月抱怨怎麼大家都沒注意到她裝飾的花,局裡的每個人和聲音都禁止了一秒。
03.霧山想不起來要跟三日月什麼,三日月則是以為霧山要稱讚她插的花,一直暗示他,
結果霧山什麼也沒說就走了。
04.蜂須賀和十文字一口咬定三日月插花是爲了十文字。
05.十文字的鞋子畫面使用了唯美的霧化處理。
06.十文字邊綁鞋帶邊炫耀自己的鞋子和好萊鎢明星穿的一樣,可是蜂須賀根本沒理他。
07.三日月要去洗手間時把錢包交給霧山保管,呼應第二集霧山說的在做異於平常的事(
上廁所)的時候容易健忘。
08.十文字爲了霧山和三日月在吵架而吃醋。
09.某女:「大文字先生一直都很帥氣呢。」
十文字:「我叫十文字!」
10.熊本課長突然從霧山的手中拉下檔案,直接在地上蓋時效章。
11.霧山在看的15年前濱野道子的證言錄影帶,電視螢幕右上的新聞節目名稱是「きのう
総武警察」(昨天 總武警察)。
12.實家和又來吵架,實家爲了不和又來一起吃飯,一直換位子找为子,最後坐在諸澤面
前兩人相視而笑。(?)
13.霧山說會去店裡問錢包的去向,裝模作樣地說了一句:「店先に水がまられるころ。
」(先前店裡水打翻的時候?)
14.霧山想趁機吃三日月的菜,三日月:「唏!」
不過還是給了他一顆水煮蛋。
15.十文字一直看著三日月插的花深思著。(自作多情得太過份了吧XD)
16. 16:00:三日月對著鏡頭說話,桌子上泡著泡麵。
16:10:換了位子,對著泡麵用手射了一記,筷子掉下來(被射下來?),三日月對著
食指(槍口?)吹氣。
17.諸澤:「婚姻是從誤解開始的。」
霧山:「フン!」
諸澤:「沒有別的意思,這是我的工作啊。」
霧山:「フン!」
18.十文字對三日月談起自己的姑媽,可是三日月根本不知道他要說什麼,十文字還以為
那是因為三日月害羞,甚至爲了展現男子氣慨脫下風衣。(只穿西裝是真的有比較帥啦XD
19.承上,神泉跟三日月說霧山有事,三日月也趁機逃走。
十文字:「有事是什麼意思?」
神泉:「就是找她的意思啊。」
十文字:「那就應該這樣講啊!」非常沮喪地靠著牆。
20.三日月要霧山每天請她吃晚飯直到找到錢包為止。
霧山:「所以說你每天都要陪我搜查囉?」
三日月:「我會等你搜查完的。」
霧山(很無奈):「從明天開始?」
三日月突然撇見十文字的身影。
三日月(有點害怕的神情):「不,從今天開始。」
21.三日月被激動的藤澤嚇到,不經意的靠向霧山,霧山卻閃開了。
22.藤澤以為三日月是霧山的老婆,三日月很高興,霧山卻睜大了眼睛。
23.霧山:「從哪判斷這個人很有眼光的啊?」
三日月:「這種東西是嗶嗶嗶的啦!」(??)
霧山:「欸?」
三日月:「就是嗶嗶嗶啊!」(什麼??)
24. 24:52:諸澤突然自己笑了一聲。
25.時效課的其他三人看到藤澤太太都很緊張,局裡其他人也都為過來看藤澤太太。(是
想表達藤澤太太非常能吸引人的目光嗎?)
26.蜂須賀跑到霧山旁邊問發生了什麼事。
藤澤太太:「不許碰!那裡有花的!」
蜂須賀(被嚇到):「對不起。」
藤澤太太:「真粗魯、真粗魯、真粗魯!」
圍觀的群眾後退了一步。
藤澤太太:「簡直像是地獄。」
圍觀的群眾又前進了一步。
27.藤澤太太對霧山行了禮,卻不只是霧山而是每個人都回禮給她。
28.實家拿茶要請藤澤太太,可是藤澤太太已經離開了,蜂須賀擅自拿起來喝。
29.每個人搶著要摸藤澤太太拿來的花。
30.霧山本來想說出他的推理而拿下眼鏡,可是藤澤太太卻說只是興趣的話,查到她以前
是濱野道子也沒什麼用吧,霧山把眼鏡帶回去了。
31.藤澤太太根本不理三日月的說詞,反問霧山剛剛想說什麼,霧山卻忘了。
32.熊本課長和峰須賀在下圍棋。
熊本課長:「吸菸有害健康。」下一手。
蜂須賀:「沒什麼不好啊。」下一手。
這時候又來回到位子。
又來:「喔呀?喔呀喔呀?錢包不見了,明明放在這的。」
蜂須賀:「錢包不見了。」下一手。
熊本課長:「真可憐啊。」下一手。
33.又來和實家晚上要再一起去吃飯,實家趁又來去上廁所的時候把又來的錢包放到花瓶
裡了。(這裡我其實是憑猜測的@@)
34.十文字用望遠鏡觀察三日月和霧山。
35.片尾--
「二人でするのはつれションですか このドラマはフィクションであり」
(抱歉這句我不太會翻@@)
這集本來我只寫了10幾個,
不過發現實在太少了一點,
所以又重新記錄一次,
有點像是硬湊到35的 囧>
第二集的時候感謝大家指點出很多錯誤,
看來我還得在多學習才是,
如果板友還發現了什麼我遺漏的地方,
或者是錯誤還請多指教m(_ _)m
接著下一篇就是第四集了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.122.145.63
推 cutestemily:看了你的整理會想再看一次咧..... 03/29 11:12
※ 編輯: hoshiya 來自: 122.122.145.63 (03/29 11:29)
推 happychiu:十文字每次出來的時間點都很巧妙~ 03/29 13:42
推 Gustav:諸澤說的從錯誤開始,是不是指他跟實家在談戀愛啊...? 03/29 15:59
推 reinakai:諸澤跟實家後來好像有變成一對唷 很低調 03/29 23:21
推 happychiu:樓上的是說戲裡還戲外呀? 03/30 14:08