精華區beta Japandrama 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《coolhao (?)》之銘言: : 可能有雷 空一頁先 : 敏感者請跳過 : 我本身很喜歡古典音樂 在日劇撥出之前也看過原著 : 因為原著的真實感和專業度一流 故事又精采 : 對於音樂上比較複雜的細節拿捏的也很適當 : 所以一聽到日劇化的消息 只能說是一整個期待 : 整齣劇站在一個讀過原著的觀眾的角度上 基本上算是很成功的 : 除了劇情忠實呈現之外 : 不論是運鏡佈景或是台詞 都是令人驚艷的原汁原味 : 服部的配樂也是讓喜歡古典音樂的人過足了癮 : 不過還是有幾個不算小的遺憾之處 : 第一個遺憾就是太熱血了 原著給人的感覺並沒有這麼青春 這樣的立論應該就是建立在"日劇完全比照原著辦理"的前提上面吧 可是沒有人規定要這樣 我覺得我喜歡漫畫的交響情人夢 那種雖然是少女漫畫 可是又有很多專業的音樂畫面 可是我也喜歡我所看到的電視版 那種純粹為了自己喜愛的音樂 隨心所欲歌唱的心情 一股熱情的傻勁 可是也不是漫無目的 大家也真的都有成長 : 除了那個本來就接近於烏合之眾的s團以外 : 其他的部分並沒有這麼誇張的熱血 : 音樂本身可能激昂澎湃 : 但是音樂演奏家在光鮮的舞台背後的生活 多半是枯燥乏味又缺乏變化的 : 多半都是一再反覆的個人練習和氣氛相對嚴肅的團練 : 尤其對於一群經驗豐富的菁英學生來說 : 那種齊聚一堂同聲高呼 然後興高采烈開始練習的情境是根本不存在的 : 更別提現實上在樂團根本沒什麼地位的峰 : 居然可以動不動就熱血起來 對著一群比他優秀的人大唱不切實際的高調 : 一下子就把整個劇的層次降到中學生的程度 : 整個劇在音樂上的專業性就不如原著來的有說服力 : 再來就是整齣劇的劇情從中段開始就缺乏高潮了 : 原著的設定從RS樂團的部分開始 重點都是在音樂上 故事也比較正經 : 而日劇裡大部分令人發噱的笑點也都在S團的部分就出現了 : 漫畫上著重於音樂的段落在日劇裡也很難以視覺效果發揮 可是如果整齣劇都是表現專業的音樂感覺 把真實的專業樂團的樣子表現出來 那我去買音樂會的DVD不就好了~ : 結果就是到了中段劇情一下子變得薄弱許多 : 原著中音樂會及比賽的劇情 在日劇裡顯得有些太漫長 : 一再出現的音樂會片段也不再讓人興奮 偏偏這又是日劇後半段的主軸 : 演到後面就有公式化的現象 可是我還是很期待Nodame彈鋼琴 很期待比賽上發生的所有事情 期待聽到布拉姆斯從絕望轉為希望的感覺 期待看到卡門幻想曲(雖然只有一點點) : 一群人熱血完就上台 再熱血完再上台 : 然後三不五時回憶一下 說些離情依依的台詞 : 反而變得有些矯情了 : 而且原著在日本篇的最後其實是個淡淡的收尾 : RS樂團的成功到最後也是一筆帶過 不再是拿來強調的重點 : 日劇在這部分的份量就拿捏得不太恰當 因為漫畫中 緊接著就飛到國外去了 可是日劇是日劇 他就是一定要收尾在這裡 如果沒有一個強而有力的結尾 應該會整個虛掉吧 不喜歡那種最後只留下刪節號的感覺.... : 結果就是讓人有些厭煩 期待大概不會出現的續集裡能再帶來新的驚奇 : 如果多交代一個支線的劇情(例如千秋回家的那段) 少一些RS團的片段 : 可能給人的感覺就會豐富一些 : 不過這也可能是劇組想要在古典音樂上多著墨的結果 : 我個人認為是不太成功 : 最後一個遺憾 : 就是白目太多了...... 哈哈 漫畫大概每十面就有一個白目吧^^ (個人意見啦~~ Ya) -- 批兔個版 霹靂動物園-->彩色動物區-->paraparastar 我的相簿 http://www.wretch.cc/album/paraparastar 我的Para自拍影片 http://www.youtube.com/my_videos?user=paraparastar 我是ParaParaStar 歡迎來到ParaParaParadise!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.224.53.84
eversun:推 應該把漫畫跟日劇當成兩個東西來看 12/30 02:21
alenn:推!! 12/30 03:01
oreads:推~如果每次都要用專業的眼光來看..直接"買音樂會的DVD"XD 12/30 03:12
ChaosCreator:明明有很好的原作,對於改編..半弔子,我絕不允許:P 12/30 03:23
mujo:推 畢竟不用熱血公演作結也沒辦法,又不是要連投兩季... 12/30 03:24
ting119:推! 我也覺得日劇要跟漫畫分開來看 12/30 03:41
jinghuei:推!!! 跟我想的一樣 12/30 09:45
pupru:推這篇 我也是這麼覺得!我很喜歡看音樂會和比賽的片段~ 12/30 10:50
rayfen:這部改編還叫半弔子其它改編就要去掄牆了.... 12/30 10:55
opaceu:不把漫畫和日劇當成一樣的東西+1 12/30 10:55
mark4664:太接近原著根偏離原著太多都會有問題...這就是改編有原著 12/30 11:12
mark4664:劇本的日劇困難的地方...要有自己的味道出來又不能失去原 12/30 11:12
mark4664:味..畢竟日劇不只要演給看過漫畫的觀眾看.. 12/30 11:13
mark4664:所以基本上我覺得交響的日劇版有把這兩種觀眾的需求都照 12/30 11:15
mark4664:顧到了..最起碼這點有成功..才會造成這麼大的迴響 12/30 11:16