推 river2:台客... 04/26 07:33
推 forever05520:為什麼記者要用台客這詞呢囧 04/26 07:49
推 SHINNOIZUMI:台客………(汗) 04/26 08:23
推 pomyopnion:嗶嗶嗶 嗶嗶...(喂) 04/26 08:30
推 nisiya0625:<----台客??????? 04/26 08:49
推 toyamaK52:因為記者有天龍人心態.或記者以為只要寫給天龍人看就好 04/26 09:08
推 kevinpeng:樓上標準批踢踢酸酸 04/26 09:13
推 salqv:感覺台客是用在觀光的時候會看到的詞= = 04/26 09:45
→ book8685:台灣觀眾=台客? 04/26 10:45
推 sygnuser:所以我是台妹XDD~~ 04/26 12:15
推 tomx:講台迷就好了 04/26 12:16
→ mindsteam:何必對壹傳媒的報導認真,眾所皆知他們的報導風格是怎樣. 04/26 12:18
→ natsunoumi:水果記者懂的詞彙一向少得可憐 大家就別怪他了 04/26 12:58
推 a1len:私以為台飯比較棒XD 04/26 15:13
推 angelaH:嗚,沒有看到第一集>"< 04/26 19:59
推 YahooTaiwan:為什麼不用外省豬 要用台客 04/26 20:09
推 swawqcxz:台客一說其實就是對台灣人的不尊重,可以媒體們都爛用。 04/26 21:24
推 angelak765:樓樓上不要這樣嘛....這跟省籍無關吧? 04/26 22:13
→ shindohikaru:再出現歧視語言,此推文後開始加重處分至水桶一個月 04/26 22:14
→ shindohikaru:這裡不是葷素不禁的八卦板,請不要把這種口無遮攔的 04/26 22:15
→ shindohikaru:惡習帶進日劇板! 04/26 22:15
→ tina0609:台客?! 台灣觀眾喔??? 04/26 22:17
→ kensblue:==說真的 讓台客帶貶意的 是使用的人哪 04/26 23:27
→ s2101001:那詞是褒是貶其實是看使用的人怎麼看待怎麼用那個詞的。 04/27 00:33
推 morning520:台客在90年代初期還帶有貶意,但近期早已無貶意,反而 04/27 01:02
→ morning520:變成一種族群認同的代名詞 (之前看某學者文章的) 04/27 01:03
推 koinic:推樓上 很多歌曲 文章 甚至文化性節目 也都在用啊 04/27 01:20
推 jimlexus:MCHotDog....蠻多台客同學認為他很潮 04/27 01:28
推 hoseumou:一個繞者台客這名詞討論 只會引起更大爭議吧 04/27 01:38
→ hoseumou:一直 04/27 01:38
推 YahooTaiwan:台客本來就是省籍情結下產生的詞 就是外省人稱本省人 04/27 02:15
→ YahooTaiwan:相對的 本省人會稱外省人為外省豬 這不是常識嗎.... 04/27 02:16
推 ianqoo2000:樓上,您又何必...= = 04/27 02:16
推 YahooTaiwan:沒啦我只是解釋給angelak765聽 其餘的就此打住囉~ 04/27 02:17
推 mayanino:日劇版也戰省籍,一直外省豬的真誇張 04/27 02:20
→ mayanino:豬和客是對等名詞嗎? 04/27 02:21
推 dickyman:無聊 閩南自卑主義者又出現惹 04/27 02:32
→ dianna72:一兩樓的對身為台灣人感到恥辱嗎? 04/27 02:55
→ dianna72:無聊,貶低閩南的支那驕傲出現了 04/27 02:56
推 ACGamigo:好好好,大概可以桶一桶了,這裡不是叭掛版 04/27 06:28