推 hoseumou:我嚴重懷疑有圈套4的可能 05/28 23:42
※ 編輯: yuiko5299 來自: 218.162.90.118 (05/28 23:43)
推 b0339576:XDDDD 雨衣的雨衣的雨衣 05/28 23:44
推 KingKingCold:TRICK 4!! TRICK 4!! TRICK 4!! TRICK 4!! TRICK 4!! 05/28 23:44
→ tenka92417:標準的龜毛男,不知道桑野跟上田兩個碰面是哪隻會先炸掉 05/28 23:49
推 aigrette:天啊太好笑了!!!!! 感謝翻譯~~~~~ 05/28 23:49
推 Loraiba:我可以揍他嗎 XD 好欠揍的傢伙喔 XDD 05/28 23:50
推 KingKingCold:看到"雨衣的雨衣的雨衣" 就直接聯想到"象的象的像"XD 05/28 23:50
握手,我看到這篇的時候也是浮出這個畫面~(_△_)~
推 Sonija:謝謝翻譯 XDDD 05/28 23:52
※ 編輯: yuiko5299 來自: 218.162.90.118 (05/28 23:55)
推 Estrelita:XDDDDDDDDDD 05/28 23:53
推 snoopyiou:噗 好誇張 XDDDDD 05/28 23:58
推 sixsix666:這系列都太好笑了,我可以期待圈套4嗎XDDDDDDDDDDDDDDDD 05/29 00:00
推 funnily:去沙漠還帶雨衣XDDDD 05/29 00:25
推 ppc:真的是笑翻XDDD 05/29 00:53
推 bushbaby:推~ 圈套4!! 05/29 01:04
→ bushbaby:桑野和上田碰面的話...應該是阿部寬先炸掉~ 哈哈 05/29 01:08
→ chacha2:想到上面問:怎麼搜尋不到到你的論文? 05/29 01:13
推 ting780614:雨衣的雨衣的雨衣XDD 他以為他是俄羅斯娃娃嘛~ 哈哈 05/29 01:16
推 swonrul:這系列的翻譯文不M一下嘛~~ 05/29 01:19
推 uknah:M一下嘛!!!好好笑~~~ 05/29 01:20
推 idiotxd:さすが上田教授です!! 05/29 01:23
推 colatea:"雨衣的雨衣的雨衣"真的有夠機車XDDDDDDDDDDDDDDDDD 05/29 02:15
推 moonfish:着込む=何枚も重ねて着る 05/29 02:30
→ moonfish:在上頭疊放→我還準備了要穿在雨衣外頭的「雨衣的雨衣」 05/29 02:32
感謝指教,已作修改
→ pink0518:滾過來吧 圈套4!! 05/29 07:12
→ newjedi:北七 XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 05/29 09:17
推 pommpomm:這一系列超北七的 XDDD 05/29 09:49
→ meiudidi:怪胎XDDDDDD 05/29 09:58
※ 編輯: yuiko5299 來自: 218.162.87.193 (05/29 12:25)
推 shelfs:圈套4!!(敲碗) 05/29 12:27
→ TheVerve:推 05/29 13:07
推 chacha2:雨衣的雨衣XD...我聯想到,不是順便幫山田準備嗎? 05/29 19:17
→ chacha2:沙漠還隨身攜帶雨衣,我妄想是已經隨身攜帶慣了.. 05/29 19:18
→ chacha2:一件自己,一件山田,另一件預備 05/29 19:18
推 kaiandgreen:XDDDDDDDDDDD這系列要M起來啊~~!!XDDD 05/29 19:47
推 spooky221:雨衣的雨衣的雨衣……是怎樣啦~XDXDD 05/30 03:12
→ shoxx:神的像的象的像 05/30 11:37