推 nekogp:比太平洋更寬、比日本海溝更深的愛XDDDDDDDDDDDDDD 05/31 19:17
推 ky284074:XDDDDDDDDD 05/31 19:19
推 hoseumou:我以為前面有一模一樣的文章 結果發現是自大的語氣很類似 05/31 19:21
推 apathy:有夠受不了的欠揍XDDDDDD~~~~~ 05/31 19:21
推 NakamaYukie:XDDDDDDDDDDDDDD 05/31 19:25
推 SweetPower:狂妄自大程度比日本海溝還深XDDDDDD 05/31 19:26
推 sixsix666:笑翻了我XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 05/31 19:27
推 nanako24:XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 05/31 19:32
推 musicsuki:謝謝翻譯 小宇宙沸騰是怎樣XDDD 05/31 19:32
→ lyuping:沸騰的小宇宙 XDD 05/31 19:36
→ tenka92417:最近是流行燃燒小宇宙嗎,易小川燃燒,上田也在燃燒... 05/31 19:38
推 a1234957:「請您務必」「無論如何也要」拜託我讓你們宣傳部落格的 05/31 19:40
推 pink0518:上田太機車了啦 全世界最自我感覺良好的人XDDDDDDD 05/31 19:45
推 yoyogl:Why don't you do your best? XDD 05/31 19:49
推 lukkiss999:山田奈緒子表示:上田 不要一堆廢話ˋˊ 05/31 20:10
推 lordmi: m9(^Д^) 宣伝にベストを尽くします★笑 05/31 21:14
※ 編輯: moonfish 來自: 219.36.206.53 (05/31 21:27)
推 makimakimaki:Why don't you do your best? 05/31 21:52
推 geartrains:有夠搞笑的XDDDDDDDDD 05/31 22:08
推 snoopyiou:每次看都忍不住噗嗤 XDDD 感謝翻譯阿!!! 05/31 22:27
推 newjedi:XDDDDDDDDDDDDDDDD 05/31 22:43
推 keroppi1127:謝謝翻譯~這文章真的跟上田的tone調一模一樣阿! 05/31 22:56
推 ameodo:看了原文再比對翻譯,只能說原PO實在太有才華了! 05/31 23:02
推 pamela03:邊看都會邊聯想到上田欠扁的嘴臉XDDDDDDDDDD 05/31 23:13
→ flaicmish:謝謝翻譯 語氣真是翻的超傳神XDDDDDD 05/31 23:15
推 sagesatan:感謝翻譯 06/01 00:09
推 SPEEDPOP:推翻譯~語氣真的好傳神XDDD 06/01 01:10
推 ncube:翻譯得太好了XDDDDD 06/01 01:24
推 Legolasgreen:誰來給他一拳XDDD 06/01 14:06
推 A07:月魚大辛苦了,感謝您! 06/01 17:16
推 lordmi:今天上田的網頁又更新了XDDD 06/01 17:59
推 sixsix666:上田真的盡力做到最好耶XDDD 06/02 02:15
推 minako40:XDDDDD 06/02 19:56