精華區beta Japandrama 關於我們 聯絡資訊
既然有人提到「天才的憂鬱」這篇也很好笑 獻醜的大略翻譯一下,如果有我看不懂的地方當然就是...跳過 有翻錯的地方也請不吝指正 (不要鞭得太大力,謝謝!) 原文部落格:http://ameblo.jp/ueda-jiro/entry-10540674898.html 2010-05-22 18:00:00 天才的憂鬱 今年10月即將公布受獎者、 並且在命運的12月10日要在斯德哥爾摩舉辦授獎儀式, 不用說就是諾貝爾獎了。 這次,無庸置疑就是我要得到諾貝爾物理學獎了吧!(甚至也有人說我的受獎太晚) 我已經把12月10日的行程全都空下來了, 英語與法語的演講稿也都完美的擬好了。 但是,就在距離那歷史性的一日還有半年的現在, 我發現了一件重要的事, 換句話說,就是「我天才故我苦惱」。 今年4月左右,在許多粉絲的熱烈要求下出版了 「滾過來,超常現象」的文庫版 「滾過來,超常現象2010」 這本世界上前所未有最棒的學術書。 也就是說,我在文學造詣上有突出表現的這本書, 重新在這世上發表的話, 除了諾貝爾物理學獎諾貝爾文學獎不用說也是我拿了吧? 雖然同時得到物理學獎和文學獎的人並沒有先例, 但是我擁有才能這也是沒辦法的事, 那麼,評審委員面對這樣的特例(稀世天才的出現), 將會如何處理呢? 總而言之,對於同時獲獎這件事, 我也只能先做好心理準備。 我天才故我憂鬱。 比超群還要優異的人, 有時候苦惱也是比一般人還深的。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
idiotxd:自我感覺良好XDDDD 05/28 02:00
yuiko5299:推一個 正在想要不要翻 剛好有人貢獻 05/28 02:07
謝謝yuiko5299版友提供的意見,稍做一點修改
sixsix666:快要笑死了XDDDDDDDDD 滾過來!超常現象! 05/28 02:08
dragonsoul:XD 05/28 02:20
kkumi:我笑到下巴塊掉了啦 ( ̄□ ̄|||)a 05/28 02:34
kkumi: 快 05/28 02:49
Estrelita:XD 05/28 03:30
shiyhsien:自我感覺良好XD 05/28 03:36
LunaTea:怎麼有TBBT Sheldon的感覺? 05/28 03:50
kjpoo:邊看內容 邊想到上田的臉 就覺得很好笑XDD 05/28 05:43
KingKingCold:上田已經跟矢部二代目小弟(菁英官僚)同步化了嗎XDDD 05/28 06:40
pink0518:自我感覺太良好XD 05/28 06:59
A07:上田可能也是東大畢業的. XDDDD 05/28 07:19
omena:上田 桑野 櫻木 自我感覺良好三位一體 05/28 07:30
yoyogl:XD 05/28 09:01
acc5566:真的太自我感覺良好了!!!!XDDDD 05/28 09:17
sorrowing:XD 05/28 09:25
onepiece01:XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 05/28 09:29
newjedi:XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 05/28 10:08
platelet:XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDdDDDDDD 05/28 10:20
moonfish:這篇真的超好笑的...笑到肚子好痛 05/28 10:32
meiudidi:XDDDDDDDDDDDDDDDDDD有人可以繼續翻嗎?!太好笑了 05/28 10:34
lyc1:我天才故我憂鬱 XDDDDDDDDDDDDD 05/28 10:36
moonfish:再怎麼拖欠也要有個限度→甚至有人說我的受獎太晚 05/28 10:49
已修正,謝謝!
tenka92417:上去用中文留言看天才怎麼回應好了... 05/28 10:57
Sonija:整篇用中文或英文可能會無法顯示 很多藝人BLOG是有審核的 05/28 10:58
nanako24:XDDDDDDDDDDDDDDDDDD 05/28 11:16
linellen:希望這blog能一直開下去,想看到10月公布時,教授的回應 05/28 12:30
et0217:滾過來,超常現象是學術書啊!XDDDD 05/28 14:23
enixdqm3:XDDDD 05/28 15:20
※ 編輯: flashegg 來自: 118.169.140.147 (05/28 15:52)
TheVerve:怎麼這好笑 05/28 17:22
passenger10:滾過來! 超常現象 笑翻 05/28 17:39
YamadaNaoko:哼 上田的網頁又更新了 05/28 18:18
Loraiba:上田的網頁剛剛確實又更新了 噗 樓上有偷看大家都知道XD 05/28 18:28
aigrette:好想知道更新寫了什麼啊 XDDD 05/28 19:10
Loraiba:今天更了這篇  ベストを尽くすとは 05/28 19:23
kelopi:只看得懂大概:"為了隨時做到最好 雖然今天降雨機率很低 我 05/28 20:13
kelopi:還是隨身攜帶了塑膠雨衣 不只這樣 我還帶了不讓塑膠雨衣淋 05/28 20:13
kelopi:溼的塑膠雨衣的雨衣 以及不讓塑膠雨衣的雨衣淋溼的塑膠雨衣 05/28 20:14
kelopi:的雨衣的雨衣" 有誤請指正 05/28 20:14
tenka92417:以前跑到塔克拉瑪干去,雖說那邊一年下雨機率很低 05/28 20:15
tenka92417:他也帶了塑膠雨衣... 05/28 20:15
jealoushare:希望每篇都有翻譯啊~:) 謝謝喔! 05/28 22:36
iamdanni:推上田 桑野 櫻木~ 希望他們三人能碰面 哈哈 05/28 22:57
dirkyo:上田是說在塔克拉瑪干碰到大雨,只有他有帶塑膠雨衣 XD 05/28 23:07
eloisa:爆笑XD 上田真是自我感覺良好界的奇葩阿!!XD 05/28 23:11
bushbaby:看到塔克拉瑪干沙漠我就笑了....XD 05/28 23:27
AmyLord:平胸推文了~ 05/28 23:34