精華區beta Japandrama 關於我們 聯絡資訊
如果沒理解錯誤, 這是一部漫畫改編作品吧? 日本有一部Dr. Kotoo(對不起無法打日文,我的櫻花凋謝了...)漫畫 這位醫生姓「瀨戶上」 與我們看到的「五島」秀隆是同一人嗎? 抱歉這是個蠢問題,因為想找原作來看一下 可是姓名翻譯也差太多了吧... 不知道是不是OP 如是,煩請版大刪掉吧!謝謝 ----- 這問題應該還在日劇版範疇內吧? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 137.165.193.62
alano:台灣有翻譯阿 離島大夫日誌 01/10 12:50
alano:名字部分漫畫也有解釋到 01/10 12:51
Tazco:五島健助 01/10 20:11
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: goetz (中華劍出血汪洋!!!) 看板: Japandrama 標題: Re: [問題] 關於「五島」醫生的名字... 時間: Thu Jan 11 02:44:11 2007 ※ 引述《fregrant (Jin是王道!)》之銘言: : 如果沒理解錯誤, : 這是一部漫畫改編作品吧? : 日本有一部Dr. Kotoo(對不起無法打日文,我的櫻花凋謝了...)漫畫 : 這位醫生姓「瀨戶上」 : 與我們看到的「五島」秀隆是同一人嗎? : 抱歉這是個蠢問題,因為想找原作來看一下 : 可是姓名翻譯也差太多了吧... : 不知道是不是OP : 如是,煩請版大刪掉吧!謝謝 : ----- : 這問題應該還在日劇版範疇內吧? 你弄混了... 五島醫生的本名是"五島健助",演員是"吉岡秀隆", 而五島醫生是以某位真實存在的離島醫師為藍本描繪而成的, 這位醫生姓"瀨戶上"(我忘了他的名字了),他被島上的居民視為像神一樣的存在... 所以瀨戶上醫生是真人,五島大夫是他的美化版^^