精華區beta Japandrama 關於我們 聯絡資訊
http://tw.keytalks.com/watch/?v=mhbQLDUtYX0 http://tw.keytalks.com/watch?v=2gTpYXrfEWU 這有OP嗎@"@ 好恨我自己不懂日文... 有人神的到字幕版嗎XDD 裡面還有瑠可和野田妹對照XDD 上野實在太帥了(心) 話說長澤這樣看起來也不胖阿~ 手臂也細細的 -- 個人繪圖網站 http://roo.to/artistbar/ 蘋果女王萬歲! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.131.100.179 ※ 編輯: colaa 來自: 220.131.100.179 (04/15 18:23)
VTiger:推蘋果女王,推日劇版友~~ 04/15 18:44
shenabyron:推蘋果女王,推日劇版友~~ 04/15 21:04
azablue:上野連上節目也是戲呢! 04/15 22:48
azablue:話說戲裡有一幕是瑛太說要乾杯 那一幕可以同時看見瑛太和 04/15 22:48
azablue:長澤的小腿...粗細立判...只能說長澤跟瘦子演戲吃虧... 04/15 22:49
Katurian:瑛太高中是踢足球的還會鳥仔腳真奇怪XD 04/15 22:51
colaa:推上野連上節目也是戲XD 之前交響上節目也是野田廢樣XDDD 04/15 23:49
shyshine:Juri上節目也一副Ruka帥氣樣,憂鬱的眼神電死我了QˍQ 04/16 01:15
vamsky:有人能翻譯嗎?.....大囧 04/16 02:05
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: diokeeper (德宜) 看板: Japandrama 標題: Re: [情報] Last Friends訪談 時間: Wed Apr 16 23:32:33 2008 ※ 引述《colaa (可樂)》之銘言: : http://tw.keytalks.com/watch/?v=mhbQLDUtYX0 : http://tw.keytalks.com/watch?v=2gTpYXrfEWU : 這有OP嗎@"@ : 好恨我自己不懂日文... : 有人神的到字幕版嗎XDD : 裡面還有瑠可和野田妹對照XDD : 上野實在太帥了(心) : 話說長澤這樣看起來也不胖阿~ : 手臂也細細的 剛剛在看一次發現第一支有人開始翻了 http://tw.keytalks.com/watch/?v=mhbQLDUtYX0 影片說的上野果真也是說越野機車訓練真的很辛苦阿 可是第二支好像沒有 期待有強者繼續阿 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.105.162
renelove:第一集播出前的五人訪問內容也蠻多的... 04/16 23:37
renelove:長澤有說樹里會關心她拍這種戲身體要不要緊,像瑠可一樣 04/16 23:45
grace6209x:天阿終於有字幕了T_T瑛太那段蠻好笑的 04/16 23:46
markx:第二支蠻多和第一支相同的對話 沒有太多新訊息 04/17 00:13
VTiger:我好期待明天後天 04/17 00:24
tsaiweiling:兩人互問對方問題那邊好像是套好的 表情不太自然?? 04/17 00:25
fvh:嗯..是不自然..不過在網路上看到他們兩個那天早上就有3個通告. 04/17 01:20
fvh:真是辛苦的宣傳啊..... 04/17 01:22
fvh:樹里是個敬業的演員大家都知道..敬業到拍片期間上的節目都還帶 04/17 01:23
fvh:著角色..像她跟玉木宏上smapxsmap...根本就是野田廢上節目嘛.. 04/17 01:26
bright9:看到兩個人有點尷尬的感覺,好像男生女生,真讓人受不了>//< 04/17 01:27
bsdhi:她們沒事會手牽手啊.. 感情真好~~ 04/17 01:40
alphalin:都親下去了還尷尬什麼XDD 04/17 02:06
alphalin:糟糕 我爆雷了Orz 請原PO幫修推文 囧 04/17 02:07
colaa:我是之前原po XD 這翻譯是板友ellyx請他懂日文的朋友翻譯的 04/17 03:29
colaa:她有寫信跟我說~因為PO文權限不足這樣 讓我們感謝她吧! 04/17 03:30
colaa:順便說~兩片都翻完囉! 04/17 03:45
pbear6150:有看有推,感謝 m(_ _)m 04/17 04:18
dickyman:其實樹里不經意地還是會使用野田腔= = 04/17 06:21
vernace:看到樹里騎越野車跌倒(幕後) 我眼淚都快掉下來了 真辛苦!! 04/17 09:46
jlks:有翻譯了 差好多喔~~~樹理好可愛!! 04/17 10:26
feelingb:感謝 板友ellyx請他懂日文的朋友翻譯 XD 04/17 11:55
hpat:感謝翻譯阿!^_^ 04/17 19:12
w7995:有看有推 感謝翻譯!! 自己看都沒辦法全部看懂壓~~~ 04/17 21:23
fmbottle:另一個連結裡射箭的樹里眼神超殺 怎麼這麼迷人啊(軟) 04/18 07:16
keikun0905:推射箭之後的樹里!那眼神超帥!而且差點就中紅心了! 04/18 09:47