推 Roy34: 我之前也不懂意思,感覺字幕有點難懂意思 06/25 00:11
→ y35246357468: 應該是指藤堂覺得自己應該要有她說的那種感覺 06/25 01:17
→ y35246357468: 但卻沒有 06/25 01:17
推 ericyi: 差不多是二樓那意思 最後一句原文是そう思うべきだと 06/25 03:47
→ ericyi: べき就等於英文的should或must 所以她意思是我想我應該要 06/25 03:51
→ ericyi: 這麼想 06/25 03:52
推 blake7899: 很久以前看得記憶有點模糊了 印象中劇中波瑠的角色設定 06/25 08:35
→ blake7899: 是沒有感情的 所有喜怒哀樂都是她按照當下情況演出來的 06/25 08:35
→ blake7899: 所以她才會說她「應該」要有那種想法 中島醫生也才會 06/25 08:35
→ blake7899: 苦笑著:「應該要這麼想啊! 果然」 06/25 08:35
推 jerry1212: 波瑠皮膚好白~透紅!on的演技很棒 可以出藤堂和中島 06/25 08:45
→ jerry1212: 的sp嗎? 06/25 08:45
推 jacky7987: 因為她不知道一般人對於這個狀況實際的情感是什麼,她 06/25 15:27
→ jacky7987: 大部分都是基於推斷決定她的感情呈現,所以她才說我應 06/25 15:27
→ jacky7987: 該。 06/25 15:27
推 asayuri: 一般正常人應該會這麼想->可是我卻沒有 06/25 18:35
推 natsuoptt: 跟原波相反是被中島醫師燒成灰,這句同上面,正確是:我 06/25 19:46
→ natsuoptt: 應該“要”這樣想的...中島醫生心寒.. 06/25 19:46
推 standingmoon: 中島醫生我推爆 06/26 12:37