精華區beta Japandrama 關於我們 聯絡資訊
其實在下沒有看過戲 有關劇情的部份都是從板上看來的 <世界中心呼喊愛>的山田孝之+<一公升之淚>的澤尻ERIKA 這部戲看來是想結合兩人上一部代表作的形象 不過收視率好像很,,,,,,囧 個人除了少數主役外對大部份日劇的興趣其實都是音樂部份 只要單曲大賣個人就會好奇title up的是什麼戲 (ex:電影版<現在就去見你>就是先聽歌再去看 結果比歌詞感人多了 澈底被擊倒 用掉一整包面紙) 這次先到Youtube找到PV後又去找了歌詞 旋律和歌詞都相當平易樸實 但自有令人動容之處 而且聽個一次就能從頭到尾輕鬆跟唱 很適合傳唱 澤尻的聲音還不錯 既然是第一次發單曲 沒什麼歌唱技巧也無可厚非 反正音樂本來就是用來分享感動和心情的 不是用來賣弄的 試著以我所理解的有限劇情去翻譯 希望有看過這部的板友們可以提供意見 <(__)> ------------------------------------------------------------------------------ 太陽之歌(TV版) 以我顫抖的手第一次觸碰你 好好地感受了你的溫柔心情和溫暖 若能敞開緊閉的窗扉 清新的風便會拂面而來 笑著...哭著...與你相遇 我眼中的世界閃耀生輝起來 在向日葵搖曳的太陽下 感受著風 感受著你 信任也好 迷惑也好 停滯不前也好 全部都是 此刻我活在這裡 不就是答案嗎  就像要為黑白的每一天繪上色彩  笑著...哭著...與你相遇  無盡的未來閃耀著  向日葵在太陽下搖曳 像我一樣歌頌著明日噢 充滿限界的每一天 停不下來的時間 有多少能讓我打心裡喜愛呢 還是會愛上吧?如果那裡面有你在  就連夜裡陽光也不會離開  笑著...哭著...與你相遇  無盡的未來閃耀著  向日葵在太陽下搖曳  像我一樣 想向明日,,,  若現在能說得出口  想把「謝謝」這份心情傳達給你噢  那些逝去的季節也不會忘記噢  向日葵搖曳著  我的歌聲會像太陽一樣照耀你  我還想一直 感受你...感受你...     中譯 by 賢治 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.141.51.30