※ 引述《aalcu3jjy (明知不可為而為之)》之銘言:
: 我也請教一基本問題
: 請問忠臣藏的'藏'是什麼意思??
這個牽涉的就多了
現在被視為日本國寶的浮世繪和歌舞伎
在三百年前的江戶,其實都是有功能性的
浮世繪以刻版印刷的形式,可以大量製造在街頭散發
在當時資訊封閉的時代,就好像今天的「蘋果日報」一樣
這點在元祿繚亂和暴坊將軍裡面都有提到
歌舞伎則是大眾最佳的戲劇娛樂來源
就好比北京人看平劇、台灣人看內台歌仔戲一樣
言歸正傳,忠臣藏這個故事來自於歌舞伎
在事件發生後不久,忠臣藏以其高人氣成為地下演劇的題材
而在二三十年後由一位叫並木宗輔的淨瑠璃(傀儡)劇本作家
整理寫成「假名手本忠臣藏」,成為忠臣藏故事的第一個決定版
「假名手本」平假名寫成的手本
當時官方正式文書,常是以純漢文通行
而一般庶民之間使用的是平假名
所以假名手本訴求的是庶民觀眾
假名還有另外一個含義,是劇本中所有的人名都是假託
因為忠臣藏事件,當時被視為是渺視幕府的騷亂
如果在劇本中公開歌頌那些復仇義士的話,等於是跟幕府過不去
所以假名手本忠臣藏裡面,元祿時代被假託為室町幕府時代
淺野內匠頭化名叫塩治判官,吉良上野介化名叫高師直
而大石內藏助則化名叫大星由良之助
因此作者很刻意地把大石內藏助的「藏」字放在劇本的標題裡
讓大家意識到這篇故事其實是在影射元祿時代的復仇故事
另外,「藏」字在日文的意思是倉庫
「忠臣藏」就是忠臣的倉庫,意指淺野家裡充滿忠義之士
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.126.16