推 asapeman:瑪丹娜 05/23 21:54
推 windersword:瑪丹娜"hard candy"專輯中的"miles away" 05/23 22:01
推 ericyi:瑪丹娜-Miles away 收錄在新專輯Hard candy(台稱:娜式糖)裡 05/23 22:03
推 hoshiru:建議找原曲聽會更棒 那個片尾剪接的實在不怎樣~XD 05/23 22:10
推 lovemomo:推樓上 05/23 23:41
推 f575739:推 原曲很好聽 05/23 23:43
推 ftc693:恩 剛好有找到 有興趣可以低調來信 @@"" 05/24 17:46
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: hoshiru (聖人.白痴.瘋子和騙徒) 看板: Japandrama
標題: Re: [問題] change !!
時間: Sat May 24 21:13:31 2008
※ 引述《tambobo (Trust me,one day I will)》之銘言:
: 請問一下 change 的片尾曲是誰唱的阿
: 好好聽的說 XD...
有喜歡上的人請一定要聽聽原曲
片尾那個版本剪接得很恍惚
我覺得娜姐看完第一集 表情之所以會那麼微妙
覺對是因為片尾的關係(笑)
那來po一下原曲歌詞好了
Madonna-Miles Away
--------------------------------------------------------
I just woke up from a fuzzy dream
剛從模糊的夢境中醒來
You never would believe the things that I have seen
所見的景象令人無法置信
I looked into the mirror and I saw your face
我在鏡子裡看到你的臉
You looked right through me, you were miles away
對我視而不見的你卻在千哩之外
All my dreams they fade away
擁有的夢想全都凋零
I'll never be the same
我早已失去初衷
If you could see me the way you see yourself
若你能用看待自己的方式來看待我
I can/can't pretend to be someone else
我願假裝這並非我自己/我就無法再隱藏我自己
*You always love me more, miles away
當我們相隔千哩 你總是愛我多一些
I hear it in your voice, miles away
當我們相隔千哩 我就會聽見你說...(我愛你)
You're not afraid to tell me, miles away
當我們相隔千哩 你才能暢所欲言
I guess we're at our best, miles away*
就讓我們相隔千哩 我想這對彼此都好
So far away...
如此遙遠...
When noone is around then I have you here
四下無人時 我孤獨地想念著你
I begin to see the picture it becomes so clear
回憶過往讓我認清事實
You always have the biggest heart
你總會有最寬容的心
When we're 6.000 miles apart
當我們分別處在天涯兩地的時候
Too much of no sound
但太遠 直到失去音訊
Uncomfortable silence can be so loud
令人不快的沉默竟能如此震耳欲聾
Those three words are never enough
只有那三個字永遠都不夠
When it's long distance love
對這場遠距離戀情而言
*You always love me more, miles away
當我們相隔千哩 你總是愛我多一些
I hear it in your voice, miles away
當我們相隔千哩 我就會聽見你說...(我愛你)
You're not afraid to tell me, miles away
當我們相隔千哩 你才能暢所欲言
I guess we're at our best, miles away*
就讓我們相隔千哩 我想這對彼此都好
So far away...
如此遙遠...
I'm alright
我一切都好
Don't be sorry, but it's true
別說抱歉 但確是如此
When I'm gone, you realize
當我離去後 你就會明白
That I'm the best thing that happened to you
失去的往往是生命中最美好的那一部份
*You always love me more, miles away
當我們相隔千哩 你總是愛我多一些
I hear it in your voice, miles away
當我們相隔千哩 我就會聽見你說...(我愛你)
You're not afraid to tell me, miles away
當我們相隔千哩 你才能暢所欲言
I guess we're at our best, miles away* x2
就讓我們相隔千哩 我想這對彼此都好
So far away...
如此遙遠...
---------------------------------------------------------
這首歌是賈斯汀跟娜姐合寫的(小聲說 這張賈斯汀寫的都比較芭樂...)
如果只聽這首就以為"Hard Candy"整張都很悅耳的話
恐怕會大失所望喔~因為這首單曲是特別拿出來騙亞洲人的(笑)
其實"Hard Candy"是張奇妙奔放(?)的舞曲專輯
想買的人請一定要好好考慮
話題拉回木村拓哉跟他的"CHANGE"
不論卡司或是成本 說它是本季最受矚目的大作一點也不為過
(若能把加藤羅莎的角色換成篠原涼子的話 那就堪稱無敵啦!)
所以靠著如此豪華的話題幫襯(?)下
相隔18年 娜姐的"Hard Candy"再次成為日本ORICON的冠軍專輯
而且在專輯榜上還二連霸呢!(雖然銷售量不怎樣) <-其實是很爛XD
所以在這裡 還是要跟木村說聲謝謝囉
那福田這次應該沒問題吧?
娜姐新專輯要繼續長賣還得靠你們幫忙喔!(笑)
--
低調的網誌版
http://blog.pixnet.net/hoshiru/post/17981227
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.173.228.30
推 huronave:這首歌好聽 是戀愛感情的 不過跟劇情完全無關... 05/24 21:36
推 canaby:這首歌真的好聽 推一個 05/24 21:36
推 viki5250:好聽的歌ˇ 05/24 21:49
推 fur:如果把加藤羅莎換成國仲涼子的話?我已經遇到好幾個人誤認了XD 05/25 01:21
→ hoshiru:我想這對加藤小妹來說應該算是稱讚喔~XD 05/25 01:44
推 ljggdaq:我跟原PO有同樣想法 我比較偏愛篠原涼子o(><;)o o 05/25 14:28
→ hoshiru:兩個涼子我都愛啦 不過派遣某集有提過她廣播助選的威力XD 05/25 15:15
→ hoshiru:所以很自然就把篠原的角色帶入本劇了(笑) 05/25 15:16
→ hoshiru:我想看大前春子怎麼幫候選人助選... 05/25 15:22
推 windsor:加藤羅莎正很多~~ 05/25 18:26
推 q0917746577:後援會會長的侄女...依篠原的年紀不適合吧! 05/25 19:45
→ q0917746577:另外偷推這張硬糖果>///< Miles Away我現在超愛這首~ 05/25 19:47
推 bernicealici:第三句是I look to mirror...喔 正在聽xd 05/26 00:41
※ 編輯: hoshiru 來自: 218.173.228.30 (05/26 01:33)
→ hoshiru:啊!看鏡子的話要用into啦XD 改過了~謝謝!! 05/26 01:34
推 pomyopnion:篠原涼子是超級助選員啊~~國仲比較正=///= 05/26 10:12