推 MacGyvers:布丁花美男 01/31 16:45
推 keybo:MY BOSS MY HERO很好啊~中譯也不錯~我的老大我的英雄 01/31 16:46
推 litaliu:梅梅村同學 01/31 16:47
→ bejishone:= = 不良老大上學去 01/31 16:47
推 sadegg:極道學生 或 我的黑道老大同學.... 01/31 16:48
→ jun70407:雖然覺得我的○○系列的譯名很囧,但叫起來好像也不錯聽XD 01/31 16:52
推 smydguo:我看到那個"龍背"(狼狽)刺青就不會想到花美男這三個字了 01/31 16:58
推 emma0420:EX:我的老大是英雄或我的英雄是老大之類的嗎...XD 01/31 16:57
推 no7012:我的老大是學生 01/31 17:16
→ blueconch:極道高校生之類的吧 01/31 17:18
推 nilcc:去年蘋果就已經先取名字了 流氓高中生 01/31 17:25
推 Jimimy:維基翻成我的老大我的英雄 01/31 17:26
推 shiunyuans:流氓真命苦 01/31 17:31
推 takagimaria:這討論很多回了耶XD 01/31 17:32
→ takagimaria:我闆我雄 01/31 17:32
推 iwl0927:布丁花美男&我闆我雄都好好笑喔!!! XDD 01/31 18:34
推 aureusii:布丁是本齣劇的第一關鍵語詞 XDDDDDDDDDDDDDD 01/31 18:53
推 mocolin:我的黑道同學 01/31 18:56
推 SamMark:黑道學生真命苦 01/31 19:29
推 nujuapg:熟男上學去... 01/31 19:49
推 micheral:推一樓XDD 01/31 20:43
→ dontdance:我的學生是老大感覺也不錯哈 01/31 20:49
→ Tierra:尊重原作 就叫"頭師傅一體"吧 01/31 20:56
推 rod007:頭師父一體 01/31 21:16
推 iceiceyayaya:流氓高中生 01/31 21:28
推 game80315:緯來 你還是用英文吧= = 01/31 22:06
推 aquarian:沒必要硬翻成中文吧 像之前orange days也直接用英文吧 01/31 23:16
推 whoknows1022:黑道大哥上學去 01/31 23:18
推 ajiecyj:野蠻高中生 01/31 23:50
推 s387:梅梅梅村同學 01/31 23:57
→ hider7788:英雄我老大....五個字 02/01 00:09
推 mao0104:推布丁花美男XDDDDDDDDD 02/01 00:17
推 smileray:台灣趕快撥就知道了 = = 02/01 00:34
推 abububu:狂推布丁花美男XD 有好笑到 02/01 00:54
→ kkumi:一樓讓我笑到噴出眼淚 XDD 02/01 01:10
推 emptyvoid:老大是英雄 02/01 01:48
推 k7tp:我的學生是老大 02/01 08:54
推 DaveQ:襪特!襪特!Y 02/01 11:34
推 xnewrain:我的英雄老大 XD (韓狗片的翻法) 02/01 19:24
推 kuter:大推 布丁花美男 XDDD 02/01 19:41
推 jiangpeiyu:我的英雄是老大 02/01 22:19
→ hbozo:ㄧ樓:我等這個梗已經很久了 科科 02/04 11:55