去年冬天在微風紀伊國屋買原文版的世界中
其實是看到書皮上寫受到日本高中女生的普遍迴響
書賣的很好 一再再版 又宣傳電影版即將上映
所以下意識就先買回家看
回到家 花了2小時看完
期待會帶給我滿滿的感動之類的
果不期然 好像有觸發一些心中一些埋藏很久的記憶片段
但是又說不上來 一些很實際的東西之類的
其實原著小說作者片山恭一
完全沒有設定這本書的讀者年齡層
不過就是單單把80年代的國高中生 那種純純的愛寫出來而已
我覺得為什麼這小說會受到這麼多國高中生的喜愛
可能是因為日本這一代的年輕人 步調太快了
對於性觀念之類種種的道德觀念都很薄弱
而世界中所描寫的80年代少男少女的青春情事
好像清新到另人無法致信 成為一種柏拉圖式的信仰
日本的少男少女膜拜這種清新氣息 這種反璞歸真的純愛
我看的順序 小說→日劇→電影
我是覺得各有特色 倒不需要分個高低
小說就有點像義大利有名的前菜番茄乳酪沙拉(Insalata di Caprese)
因為加了摩撒列拉起司(Mozzarela cheese)
有奶香 加上新鮮番茄跟醋 感覺很清淡
但是卻又很有味道
世界中小說就像 青春 加上歡笑 在加入哭泣
融合而成的一種小說
雖然有人不喜歡 覺得很清淡 太乏味了
這些都不是問題 因為有誰規定一定要上前菜呢?(看小說)
我直接就來到主菜不行嗎?
當然 任君選擇
而妳(你)呢?
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: exlocn (亙古的絲綢之路) 看板: Japandrama
標題: Re: [問題] 在世界的中心呼喊愛的小說
時間: Sat Nov 27 10:55:18 2004
※ 引述《rurii (飛鳥‧真)》之銘言:
: 雖然大家似乎都評價不高
: 但是畢竟是在日本狂銷到破最高銷售紀錄再拍電視的
: 我想應該是哪裡出了問題
: 是翻譯嗎?
: 今天跑了三家都缺書
: 沒想到評價不高
我那時候也是跑了好幾家都缺書,
好不容易才買到。
很意外地,
本來是想先看完原著再去看電影,
但是看完原著之後會讓人不對電影抱太大的期待。
如果要說問題出在哪邊......
我覺得這是一本很「輕」的小說,
內容過於輕柔。
感覺上不像是小說,
而是朔太郎與亞紀的全紀錄。
我想看完這本書以後會有很深感動的應該只有兩個人,
一個就是亞紀,另一個就是朔太郎。
我看電影預告最令人感動的片段就是,
朔太郎抱著亞紀無助地大喊「助けでください」,
但是看到原著裡面描寫這個片段的時候卻沒有那麼強烈的感覺。
與其說電影太重了,
不如說是小說實在是太輕了。