→ mvklpk:可以叫"老么的媳婦真命苦"<--好像鄉土劇名 推 211.23.96.187 04/21
→ qir:也可以用蔡秋鳳的某首歌來當片名 推 140.112.23.6 04/21
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: hydrangeas (今天不是我的天) 看板: Japandrama
標題: Re: 末子長男
時間: Wed Apr 21 17:30:57 2004
※ 引述《mymorita (yahoo交友不好玩了)》之銘言:
: ※ 引述《rulika (內傷永遠不會好)》之銘言:
: : 我是衝著岡田淮一和深津繪理看得
: : 但是覺得沒什麼動力看下去
: : 請問有人知道結局和大致上的內容嗎: : 如果可以的話請回信箱
: : 我想先知道結局再決定要不要繼續看下去
: : 謝謝各位大大囉
: 這部我已經看完囉 ^___^
: 哈~戲裡面的三個姊姊真的還頗吵~
: 但她們吵的很自然呀,台詞都還滿順暢的
: 我看了一集就會一直想看下一集~不會太悶啊~
: 不像台灣的偶像劇太假了根本看不下去..
: 令我意外的是岡田的台詞好少啊 =.=
: 大部份的他都是在旁邊默默默默不說話
可是雖然他話很少
但是他一直有表情和動作
仔細看的話覺得很像小孩子 很可愛
也蠻好笑的
所以在鏡頭focus別人在對話的時候
我都會偷看旁邊的岡田在幹嘛
: 看完之後,覺得它不應該翻譯成"老夭真命苦"
: 我倒覺得岡田很好命~
: 應該翻譯成"媳婦真命苦"才對
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.129.65.24
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: nodie (售sony u20壽司機) 看板: Japandrama
標題: Re: 末子長男
時間: Wed Apr 21 18:30:05 2004
※ 引述《hydrangeas (今天不是我的天)》之銘言:
: ※ 引述《mymorita (yahoo交友不好玩了)》之銘言:
: : 這部我已經看完囉 ^___^
: : 哈~戲裡面的三個姊姊真的還頗吵~
: : 但她們吵的很自然呀,台詞都還滿順暢的
: : 我看了一集就會一直想看下一集~不會太悶啊~
: : 不像台灣的偶像劇太假了根本看不下去..
: : 令我意外的是岡田的台詞好少啊 =.=
: : 大部份的他都是在旁邊默默默默不說話
: 可是雖然他話很少
: 但是他一直有表情和動作
: 仔細看的話覺得很像小孩子 很可愛
: 也蠻好笑的
: 所以在鏡頭focus別人在對話的時候
: 我都會偷看旁邊的岡田在幹嘛
: : 看完之後,覺得它不應該翻譯成"老夭真命苦"
: : 我倒覺得岡田很好命~
: : 應該翻譯成"媳婦真命苦"才對
第一集最後 深津繪理不是很無奈的看著幫二姐搥背的岡田准一嗎
然後背景音樂又去襯托深津的悲哀處境....我覺得超妙的
讓我想看到最後..^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.223.133.238
→ xjlakira7:這部戲的笑點.......其實是ma桑的歌! 推 61.64.218.124 04/21
→ animevideo:推阿......連中文都翻出來了超好笑 推 218.164.58.101 04/21
→ ermw:MA桑那首歌的歌詞真的很貼題~~ 推 219.80.200.7 04/22
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Shevachenko (悶悶悶..大家都有男朋友) 看板: Japandrama
標題: Re: 末子長男
時間: Wed Apr 21 19:22:22 2004
※ 引述《alimahowa (11)》之銘言:
: 我是衝著深津繪理看的,第一集覺得普普說
: 沒什麼動力在看下去,今天再看看第二集
: 好像角色多的家庭劇都挺吵的說~~哈
: ※ 引述《mymorita (yahoo交友不好玩了)》之銘言:
: : 這部我已經看完囉 ^___^
: : 哈~戲裡面的三個姊姊真的還頗吵~
: : 但她們吵的很自然呀,台詞都還滿順暢的
: : 我看了一集就會一直想看下一集~不會太悶啊~
: : 不像台灣的偶像劇太假了根本看不下去..
: : 令我意外的是岡田的台詞好少啊 =.=
: : 大部份的他都是在旁邊默默默默不說話
: : 看完之後,覺得它不應該翻譯成"老夭真命苦"
: : 我倒覺得岡田很好命~
: : 應該翻譯成"媳婦真命苦"才對
我覺得很好看耶~而且主題曲好好聽.
其實主要是描述媳婦和3個小姑之間吧.
跟片名完全沒關係..
小雪初次登場時還真美阿~~跟後來根本是不同人...
一開始看岡田還覺得這角色有時很欠打.
可是看第2次時就覺得他有些反應是很正常的.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.4.62
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: IamKaori (孩子氣) 看板: Japandrama
標題: Re: 末子長男
時間: Wed Apr 21 22:22:44 2004
※ 引述《nodie (售sony u20壽司機)》之銘言:
: ※ 引述《hydrangeas (今天不是我的天)》之銘言:
: : 可是雖然他話很少
: : 但是他一直有表情和動作
: : 仔細看的話覺得很像小孩子 很可愛
: : 也蠻好笑的
: : 所以在鏡頭focus別人在對話的時候
: : 我都會偷看旁邊的岡田在幹嘛
: 第一集最後 深津繪理不是很無奈的看著幫二姐搥背的岡田准一嗎
: 然後背景音樂又去襯托深津的悲哀處境....我覺得超妙的
: 讓我想看到最後..^^
背景音樂真的超適合的
而且這次Jet居然有中文翻譯
這一段看的我覺得又好笑又氣的
一郎的母親真的很妙
怎麼會有年紀一大把的人還每個禮拜去看演唱會
今天她出場的時候又讓我笑了
還有啊~
春子的同事跟第二個姐姐好像啊.....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.64.159.251
→ powu2002:原田知世(姐姐)跟鈴木砂羽會像嗎?? 推 61.229.15.233 04/21
→ Qfish:原田知世漂亮很多~ 呼呼 推 61.216.83.135 04/21
→ fancyiris:原田知世姐姐就是新加坡回來那個嘛? 推 218.160.7.195 04/22
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Qfish (感謝之歌) 站內: Japandrama
標題: Re: 末子長男
時間: Wed Apr 21 22:27:00 2004
※ 引述《IamKaori (孩子氣)》之銘言:
: ※ 引述《nodie (售sony u20壽司機)》之銘言:
: : 第一集最後 深津繪理不是很無奈的看著幫二姐搥背的岡田准一嗎
: : 然後背景音樂又去襯托深津的悲哀處境....我覺得超妙的
: : 讓我想看到最後..^^
: 背景音樂真的超適合的
: 而且這次Jet居然有中文翻譯
: 這一段看的我覺得又好笑又氣的
: 一郎的母親真的很妙
: 怎麼會有年紀一大把的人還每個禮拜去看演唱會
: 今天她出場的時候又讓我笑了
: 還有啊~
: 春子的同事跟第二個姐姐好像啊.....
我想要那首歌 哈
我覺得很好聽啊 噗
岡田每次都會在旁邊跟深津在那邊抓來抓去的 超妙的
而且每次都事不關己 哈
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: finko ( ) 看板: Japandrama
標題: Re: 末子長男
時間: Wed Apr 21 22:50:32 2004
※ 引述《Qfish (感謝之歌)》之銘言:
: 我想要那首歌 哈
: 我覺得很好聽啊 噗
: 岡田每次都會在旁邊跟深津在那邊抓來抓去的 超妙的
推抓來抓去
岡田在裡面根本就是個沒長大的小男生嘛
有夠愛撒嬌的~ :P
然後就看到春子在那裡悲情的面對婆婆姊姊們~~~
: 而且每次都事不關己 哈