精華區beta Japandrama 關於我們 聯絡資訊
歌手:斉藤和義 歌詞:斉藤和義 作曲:斉藤和義 地球儀を回して世界100周旅行 キミがはしゃいでいる まぶしい瞳で 光のうしろ側 忍び寄る影法師 なつかしの昨日は いま雨の中に やさしくなりたい やさしくなりたい 自分ばかりじゃ 虚しさばかりじゃ 愛なき時代に生まれたわけじゃない キミといきたい キミを笑わせたい 愛なき時代に生まれたわけじゃない 強くなりたい やさしくなりたい サイコロ転がして1の目が出たけれど 双六の文字には「ふりだしに戻る」 キミはきっと言うだろう「あなたらしいわね」と 「1つ進めたのならよかったじゃないの!」 強くなりたい 強くなりたい 我慢ばかりじゃ 誤魔化しばかりじゃ 愛なき時代に生まれたわけじゃない キミに会いたい キミを笑わせたい 愛なき時代に生まれたわけじゃない 強くなりたい やさしくなりたい 地球儀を回して世界100周 ボクらで回そう 待ってておくれ 愛なき時代に生まれたわけじゃない キミに会いたい キミを笑わせたい 愛なき時代に生まれたわけじゃない 強くなりたい やさしくなりたい 愛なき時代に生きてるわけじゃない 手を繋ぎたい やさしくなりたい =========================================== 翻譯就請文筆較好的板友代勞了(逃) 原本只是覺得很普通的一首主題曲 但邊看邊聽幾次發現歌詞好像跟劇情有關連 查了一下... 這歌詞根本就是在寫阿須田惠一的處境嘛... 孩子們並不是生在沒有愛的時代 而是惠一當初奉子成婚,自然而然就組成了家庭,有了四個小孩 當老婆因為自己外遇被逼離婚而選擇自殺後,惠一開始捫心自問是否愛這些小孩 當被希衣問到"爸爸你愛我們嗎",惠一冒出"我不知道..." 他其實是愛小孩的,只是不知如何去愛及表達 但隨著家人接連出現風波,他也漸漸找回過去所沒發現的為人父的感動與責任 "想要變得更堅強 想要變得更溫柔(體貼)" 不就是他和小孩破冰時那段口白的寫照嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 編輯: Tsuyoi 來自: 218.170.50.3 (12/04 18:11)
ilikegch:每次聽到想要變得更堅強跟想要變得更溫柔那兩句 12/04 18:24
ilikegch:鼻子就會酸酸的 12/04 18:24
Narusawayui:謝謝提供 也有勞翻譯的版友<(_ _)> 12/04 19:44
moliujian:撥出前特別節目不就有訪問該主唱說這首歌是為這劇量身訂 12/05 08:52
moliujian:做的嗎? 12/05 08:53
moliujian:可以往前翻翻爬文看一下此劇相關推文裡有連結~~ 12/05 08:54