精華區beta Japandrama 關於我們 聯絡資訊
︴﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌﹌ ︴ ︴素直になれなくて ︴ ︴ ︴ ︴ hard to say i love you ︴ ︴ 水野月子<ハル>役 ︴ ︴ ︴ ︴ 上野樹里 ︴ ︴﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ ︴ ──這一次,您所飾演的ハル這個角色, 如同劇名一樣,無法坦率,但其實是正直、直率類型的人的意思是? 說的是呢。不過,要坦率真的很難呢。我想大家,要達到100%的坦率是不可能的 吧。因為大家都有各自的煩惱…而在這當中,ハル她不算是有什麼大的煩惱,但 要說一切都順利又不是這麼回事…。就業也不是說那麼順遂…不是專任而是以兼 差的身分在學校教書,總是把別人惹怒,與ナカジ(瑛太)的相遇也是,沒想到把 ハル當成癡漢的人會是自己喜歡的人…。我想,一定是對ナカジ來說ハル太過閃 耀的緣故吧。ハル她,因為很重視那個人所以什麼話都會很直接了當的說,但對 ナカジ來說反而是讓他覺得很自在,但又有點像是太陽被雲覆蓋一樣的感覺。所 以就會發生衝突,ハル當然會受到很重的打擊,但她的光芒即使快滅也絕對不會 消滅,她會帶著希望繼續下去。透過這樣的生存方式,希望能夠帶給現代的年輕 人一些活力。現在是春天,天氣也開始轉暖,所以希望能夠撫慰人心、使人恢復 元氣,或是帶給人們感動…總之不希望朝向太傷感的方向發展。看過之後,希望 能讓人有「努力生存果然是好的啊」「相信別人活著果然是好的啊」「被背叛也 毫不氣餒,站起來向前邁進真好」的感動。 ──最初讀過劇本的印象是? 與北川悅吏子老師的合作之前是在『ORANGE DAYS』演出了六話,不過那個時候 的我演技真的完全還不行…。在『電影情人夢』(虹之女神)這部電影與岩井俊二 桑合作的時候,他跟我說他和北川老師有一起主持廣播,問我要不要去上,之後 我去上了15分鐘的節目,那個時候北川老師便對我說「請務必和我合作」。那個 時候我的感覺是「我真的可以嗎?」,不過總算是有這個機會,希望能夠回應她 的期待。我有看過北川老師與(『素直になれなくて』的總導演)光野(道夫)導演 合作的作品,由中森明菜與安田成美合演的『難得友情人』,非常非常好看。導 演也是很久沒有執導愛情故事了,所以我在家就盡可能的看劇本,希望能夠演得 有趣、無奈又歡樂。 ──請說一下對各位共演者的印象。 玉山鐵二桑的話,就電視上看到的感覺覺得他很帥,又感覺有點害羞,有點擔心 能不能跟他好好聊天,但其實是他一個很好相處的人…。對劇本排演結束也會掌 聲鼓勵,把現場弄得很熱鬧,像哥哥一樣的存在。該說他什麼都接受呢,還是說 他很圓融…。讓人覺得人啊,果然不相處是不會了解的呢(笑)。 在中的話,原本覺得他非常帥、很偶像的感覺,實際見到面卻覺得他頓頓的日文 很可愛(笑)。排演的時候,有點害羞又真的很認真的模樣,很新鮮很棒。沒想到 他是那麼可愛的人。平常在電視上很少看得到他笑,但大家在一起的時候他卻是 最早笑出來的,是團體中帶動氣氛的人。 關的話,之前在電影「笑う大天使」中有共演過一次,不過那個時候我是演一個 擁有怪力、能把人舉起來丟的人,她則是演一個感覺風一吹就會倒的人…感覺很 適合不是嗎(笑)。那個時候的她就看起來很酷,但其實是個有趣的人,有些奇妙 的地方。雖然好久沒有一起共演,但她和我是完全不同種類的人,所以反而對她 很有興趣。和她在一起,她也不是那種會想「啊,該說什麼才行!」的人。嗯, 奇妙的光芒還是沒變,跟那個時候一樣呢(笑)。這次能夠更長時間的共演讓我很 期待呢。 瑛太的話…這次是愛情故事,說到愛情故事我們共演過的話,大概電影『夏日時 光機』裡面有一點,不過這次戀愛的要素要強得多呢。ハル喜歡ナカジ,但ナカ ジ卻有別的女朋友,所以更加複雜,關係性也完全不同呢。這一次,導演每場戲 都會先排演,所以我很放心。角色對於自己內心真正感受的嶄露程度也能夠慎重 的表現。在這之上,與瑛太的合作也讓我不會有意外的緊張之類,馬上就能進入 那個氛圍。所以能夠好好地進入角色的狀態,該衝突的時候就衝突,該歡樂的時 候就歡樂,希望能夠完成一部有趣的作品。 ──五個人似乎有一起聚餐過了,當時是怎樣的氣氛呢? 第一話當中,也有ハル她們五人初次見面的場景…。 對耶。真的就像那樣。大家一起吃飯…。那個時候開始玉山桑就很體貼,很驚訝 他人居然那麼好(笑)。在中也搞笑弄假鬍子,說「大家一起來拍照!」,搞得大 家哄堂大笑(笑)。為了讓大家更融洽,竟然連這種事都做,真的讓人很高興。感 覺很好。 ──您覺得在ハル她們五人當中,最不坦率的是誰? 目前的話還有點…。大家都有大家不同類型的無法坦率,所以無法決定是誰。各 自都有各自的人生課題。有對於戀愛的、對於工作的、對於家庭的、對於自己的 等等。接下來還會有各種的發展要呈現,所以每一回都會有所改變。誰是最不坦 率的,也會隨著每一回的印象而跟著改變。 ──ハル她們相遇的契機是來自推特。 對於這樣的相遇您抱著怎樣的印象? 大家都會傳簡訊不是嗎。然後,有寫部落格的人就又稍微少了點,再來就有mixi 或推特。不過,如果只是碎碎念一下的話還好,還滿有趣的感覺。但因為還可以 對話,所以我想一定有人在這麼做,不過感覺只是自己碎碎念一下就好…ハル她 大概也是真的有什麼煩惱,開始心情有些灰暗,不然也不會開始用吧。為什麼會 開始用推特,我想每個人都各自的緣由。「是因為怎樣的心情開始用推特的呢? 」、「和推特上的大家見面時心情是什麼呢?」一邊思考著許多,一邊用自己好 像有用一樣的心情來讀劇本。 ──最後,請對觀眾們說一些訊息。 我想,導演一定很認真的在思考,『現在』要製作連續劇的話該怎麼做。所以我 也,像是看到完成的作品會大吃一驚一樣,預感這部作品會成為如此創新的作品 。從開始就很歡樂,趴~地就開始,希望到最後也能維持這種氣勢。我想一定也 有很多人還在狐疑「推特是什麼?」,不過看到戲就會了解「啊,原來是像這樣 ,周遭有那麼多的人在用啊」。看了第一話就能抓到每個角色的特性,而且一定 會很關心後續的發展。啊,還有第一話的咖啡將會是關鍵!從ハル把咖啡灑到ナ カジ身上開始,而之後也…。如果只看第一話,我想還看不出來大家是有多不坦 率,關鍵的問題也還沒發生,所以希望大家能夠從頭開始看。 素直になれなくて 官網http://wwwz.fujitv.co.jp/sunao/index.html 欲轉錄請附上原作者ID及出處並推文告知 如有翻譯錯誤歡迎指正 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.24.60.177
tsuyokiss:今晚就要播了 好緊張 希望收視開紅盤 樹里瑛太加油! 04/15 15:50
mayeve:感謝翻譯,今晚首播啊! (筆記:第一話的咖啡) 04/15 15:53
mxm:今晚~等的就是今晚了!!!!!加油~ 04/15 16:03
bokunotameni:推推~~今天一定要看的呀 04/15 16:38
yijapan:樹里~~~~~就是今晚!!!!>//////< 04/15 16:41
meiudidi:希望有人開live文 感恩~ 04/15 17:28
yuzuneko:推!感謝翻譯^^ 04/15 17:42
eetze:感謝翻譯 ^^ 希望瑛樹合體能開出紅盤!!! 04/15 18:02
eetze:翻譯文借我轉錄 感恩 04/15 18:03
wltyu:好期待今晚的第一話!瑛樹加油~感謝翻譯:) 04/15 18:54
fur:大推(倒)上野樹里!讚! 04/15 19:09
michmu:感謝翻譯!大推樹里!!!!要首播啦~~~好期待!!! 04/15 19:55
bennydaco:感謝翻譯!!! 終於要播了~ ^^ 04/15 20:49
debdeb:感謝翻譯!另外原po開頭把れ打成え了 XD 04/15 20:55
沒發現XD 感謝 ※ 編輯: ericyi 來自: 114.24.60.177 (04/15 20:57)
haibarajdi:謝謝翻譯!期待第一集中字XD 04/15 22:12
Donnakane:在中是個好孩子 04/15 22:21
alphalin:這個專訪....樹里好像很喜歡玉山的感覺XDD 04/15 22:27
eloisa:玉鐵整個被樹里形容的人帥又好XDDD 04/15 22:39