作者WMS (☆Barbie~Cute・*・☆)
看板Japandrama
標題Re: [討論] 唯愛三、四集(雷)
時間Mon Nov 27 00:47:09 2006
※ 引述《bluevodka (堅持 微笑 不穿鞋)》之銘言:
: 跟大家分享一下。。。
: 下面節錄*唯愛*三、四集中讓我有感覺的台詞~
: 建議沒看過又想看的人先不要看。。。
再來補充第三話的日文台詞
: ●灰姑娘是嫁給王子的,即使弄錯了,也不會和下等農民結婚的,也許你太小了還不能太
: 明白,但就是這麼回事。(弘人)
シンデレラは王子様と結婚する。間違っても家来や農民とは結婚しない。
まぁ、お前はまだ小さいから分かんないかもしれないけど。
そういう事なんだよ。
: ●我們居住的世界是不一樣的~(弘人躺抽著煙說的)
俺たちとは住む世界が違うよ
: ●我已經喜歡上你了,在一直等你電話的時候,想你什麼時候會打過來呢?心咚咚的跳著
: ,懷揣著不安得等待著,漸漸、漸漸得就喜歡上弘人君你了。(菜緒)
私もう好きになっちゃったの。
電話待ってる間に、いつかかってくるんだろうってドキドキしながら待っている間に、
どんどん好きになっちゃったんだよね。弘人君のこと。
: ●不是弘人不行的,因為一開始就很喜歡了,一開始掉進泳池裡的時候。。。明明那麼喜
: 歡他......(菜緒)
弘人じゃなきゃやだ。
だって、最初っから好きだったんだよ?一緒に、プール落ちてくれた時から・・
好きだったのに・・
: ●等等...等一下...雖然不知道為什麼,不要這麼乾脆就走了~(菜緒往回走到弘人身邊
: )
: 我呢。一聽到妳跟亞裕太交往,就無法忍受。聽到你說*再見*,我也相當難受。今天以後
: ,我還想與妳見面。所以...那個...漂亮話我說不來...(菜緒抱住弘人)
待って。待てよ。何だか知らないけど、そんなとっとと行くなって
俺さ。あんたと亜裕太が付き合うって聞いて、たまらなかったんだ。
『さよなら』って言われたのも、そうとう堪えたんだ。
今日とかも逢ってるとさ、また逢いたいんだ。だから何かさ。。
洒落たこと言えないや。
: ●我。沒有什麼錢的。(弘人)
: 我明白。(菜緒)
: 而且只有高中畢業。(弘人)
: 我明白。弘人就是弘人,這樣就夠了。(菜緒)
俺、金ないけど。
わかってる。
高卒だし。
わかってる。
弘人が弘人だったら、それでいい。
--
(亮司)オレ達の上に太陽など無かった。いつも夜、だけど暗くはなかった。
太陽に代わるものがあったから。
(雪穂)夜を昼だと思って生きることができた。明るくはないけど、
歩いて行くには充分だった。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.185.81
→ queeny:推一個~ 11/27 00:50
推 bluevodka:一定要推一下的阿~~~!!! 11/27 10:59
→ shortfinger:其實有很多經典的句子~ 11/27 16:17
→ shortfinger:我最喜歡的是"那時候~我以為我可以愛你一輩子"~很悲! 11/27 16:17
推 WMS:給樓上 あの時僕は、一生君を、愛していける気がしたんだ。 11/27 19:32
推 disco119:真是會讓人起雞皮疙瘩的對白~~我喜歡 11/28 15:12
推 pretendwithu:還有順便推原po是好買家喔~~XD 好巧看同一部戲耶 哈 11/28 21:42