作者shiunyuans (軒轅氏)
看板Japandrama
標題[歌詞]2005-愛之歌主題曲 プレゼント by 玉置浩二
時間Sun Aug 10 12:14:25 2008
看了一下精華區 好像還沒人PO過
是一首跟戲劇主題相當切合的主題曲
我想應該有人跟我一樣會需要歌詞 (或是跟我一樣同為菅野美穗的粉絲XD)
所以就去網路上把歌詞資料找出來整理了一番
玉置浩二 プレゼント(禮物)
ああ~ ああ~ ああ~ ああ~ ああ~ ああ~
朝日が静かに 君の手にふれる
asahi ga shizuka ni kimi no te ni fureru
朝陽輕輕落在你掌心
見上げた瞳に 空が生まれる
miageta hitomi ni sora ga umareru
抬頭向上 一片晴空映入眼簾
ここにある なにげない一日は
koko ni aru nani genai ichinichi wa
在這裡 這平凡的一天
いま僕から君へのプレゼント
ima boku kara kimi e no present
就是我給你的禮物
悲しいことも そっと抱いてごらん
kanashii koto mo sotto daitegoran
悲傷的事 就輕輕擁抱它
それは優しさに いつか変わるんだ
sore wa yasashisa ni itsu ka kawarunda
如此一來 就會轉變為溫柔
この世界には 愛があふれてる
kono sekai ni wa ai ga afureteru
這個世界裡充滿了愛
幸せを願う その声に応えて
shiawase wo negau sono koe ni kotaete
請回應我請求幸福的聲音
---間奏---
ひろがる 夜いは 星たちが集う
hirogaru yorui wa hoshitachi ga tsudou
夜幕展開 星光聚集
誰かの気持ちを風が伝える
dare ga no kimochi wo kaze ga tsutaeru
風帶來了誰的心情故事
はじめての 詩のような輝きが
hajimete no uta no youna kagayaki ga
如第一首詩般的閃耀光輝
いま君から僕へのプレゼント
ima kimi kara boku e no present
是你給我的禮物
心が刻む 音を聴いてごらん
kokoro ga kizamu oto wo kiitegoran
請聆聽這刻在我心上的聲音
大切なことが きっとわかるんだ
taisetsu na koto ga kitto wakarunda
就一定能明白這重要的事
この世界には 夢があふれてる
kono sekai ni wa yume ga afureteru
這個世界是充滿夢想的
晴れた日の道に 咲く花のように
hareta hi no michi ni saku hana no you ni
就像在放晴的道路上綻放的花朵
ああ~ ああ~ ああ~ ああ~ ああ~ ああ~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.78.164
※ 編輯: shiunyuans 來自: 118.169.78.164 (08/10 14:24)
推 haluko:謝謝原PO~我很愛這齣日劇 可惜板上的討論好少~ 08/10 16:34
→ shiunyuans:沒辦法 這部比較冷門 :) 不過冷門的戲也是有很精彩的 08/10 16:40
推 felicitous:這部我有看欸~ 還蠻好看的 :) 08/10 16:44
推 pkhio:推 玉置浩二! 08/10 16:52
推 Aso:主題曲太讚了 推一個 08/10 21:33
※ shiunyuans:轉錄至看板 lyrics 08/10 23:00
推 Yasoka:這部真的很棒啊...看了很感動~ 08/11 13:08
推 taurus51724:推菅野美穗姐姐~~>/////< 這部演技超棒 08/12 01:54