推 KurokiMeisa:請問日劇跟小說差異大嗎? 01/12 15:38
ㄟ...這真是個好問題 囧 建議直接看台版小說來比較啦XD 書名:人造花之蜜
不過如果叫我概略比較的話 依我久遠的小說+日劇印象...
首先比較蘭的角色性格 日劇把蘭整個神化了~(爆) 完全是神聖美麗無瑕的感覺
而小說的蘭不論是外表和性格就相對比較low 比較庶民(?)一點
比較故事的話 小說當然寫得比較詳細 有一些日劇沒演到的地方可以靠小說補完
另外小說H度比日劇高...(掩面)
但是日劇也把一些小說的bug修正 而結局是編劇原創 個人覺得日劇結局比小說來得好
所以如果有空的話 可以把小說和日劇都一起看完 可以從中得到不同的樂趣
另外題外話一下 台版小說有個較大的問題是譯筆不夠文雅
個人覺得對讀者想像劇中的世界有非常大的影響
因為日版小說的用字很優雅細膩 所以翻譯時應要配合日版風格選用漂亮的字詞
但台版的用字卻很淺白 讓文字的質感不像原文那麼好
我覺得日劇比較有呈現日版小說中的優雅感啦...(遠目)
推 MikaHakkinen:(筆記) 01/12 18:31
→ KurokiMeisa:我是因為小說早就看過才問得XD如果沒有太大差異就不會 01/12 23:35
→ KurokiMeisa:會特別找來看 不過我全不記得有H耶......(?) 01/12 23:36
不好意思 (掩面) 我的意思是指小說比較官能的感覺...不是指真的H啦
不過我滿推薦看完台版小說再來看日劇
首先日劇比較忠實的重現日版小說的優雅氣氛 人物和場景拍得非常美 當MV看都超值
(但台版小說由於譯筆的原因 完全比不上日劇或日版小說那麼優雅(遠目)
然後角色部分 日劇的蘭的外表.個性.舉止 也改編的比小說更加高雅 令人心動
小說的蘭 給我的感覺相對就很普通...甚至某些舉止讓我覺得有點low了= =
要更生動的評論就是
日劇的蘭 我可以!!!!>/////////< 小說的蘭 ...就算了(喂)
還有玉山鐵二的角色...我也覺得日劇改得比較萌(?)
總之 編劇岡田惠和對主要角色的特質有一些改編就是...而且是還不錯的改寫
最後的動機(?) 就是日劇結局超炫的啊XD 光為了結局就值得一看! 相信我(毆)
※ 編輯: annie06045 來自: 114.43.91.239 (01/13 00:14)
推 KurokiMeisa:看完小說有段時間了 所以劇情忘得差不多可以看日劇了 01/13 00:23
→ KurokiMeisa:等結局都忘光再來看應該剛剛好XDDD 01/13 00:23