推 integrand:KY好像是流行語空気読めてない的縮寫 不過我看不懂 12/29 17:30
推 stardust:KY=不會看氣氛的意思 12/29 17:35
→ ericyi:感謝樓上 我懂了 12/29 17:35
※ 編輯: ericyi 來自: 61.230.50.136 (12/29 17:37)
※ 編輯: ericyi 來自: 61.230.50.136 (12/29 17:38)
推 valenci:我不甲意輸的感覺!XD。原來事先沒說好! 12/29 17:49
推 valenci:他是說自己竟然沒發現松隆子也好事近了? 12/29 17:53
→ ericyi:小田切的意思是自己27號宣布另兩位都28號宣布沒一起套好吧 12/29 17:55
推 valenci:謝樓上,他是在反目沒跟麻生、松隆先說?XD 12/29 17:58
→ valenci: 省 12/29 17:59
→ valenci:又說錯了,就是eri那個意思。要集體行動。XD 12/29 17:59
→ valenci:就是「要宣佈怎麼沒招一招一起來」的啦,自己先偷跑。XD 12/29 18:01
推 gein:謝謝翻譯!! 12/29 18:36
推 Athos:XDDDDDJOE的評論也很好笑XDDDD 乾脆開聯合記者會算啦XDDD 12/29 18:56
推 eloisa:笑死了~這幾個人XDDD 12/29 19:27
推 pommpomm:感謝翻譯!!! 這三個如果真的在同一天宣佈一定超high!!! 12/29 19:38
推 wanfu:推翻譯 XD 12/29 20:08
推 fish30202:推~~ 哈哈 小田切超可愛 笑死XDDD 12/29 20:18
推 chiamin116:XDDDDDD 12/29 21:44
推 vinita:好笑.. 12/29 21:45
推 hosyo:三日月久美子:我不甲意輸的感覺~ XDD 12/29 22:35
推 evart:這年頭結婚也不能輸人~~ 12/30 01:11