作者chies (加油!)
看板Japandrama
標題Re: [心得] Anego #10
時間Tue Jun 24 23:08:32 2008
剛剛在上篇文章的推文中~
借文發問了一下很想知道的台詞
雖沒有人回答~爬了精華區卻找到了
拿出來和大家分享一下
((翻譯是由當時原PO自己翻的~所以跟緯來的中譯會有點不一樣))
********************************
ゆっくりとした時間の中で、今日するべきことをする。それが幸せだと
在緩慢逝去的時間中 完成今天應該做的事情 這就是幸福
********************************
也許是自己剛畢業...正處於在找工作的米蟲階段
每天過的很迷惘 很慌張....
雖然anego是一部以熟女愛情的故事為主軸...
我卻被這句台詞也震撼到...
其實好像只要每天努力的把該做的做完~
相信有一天會把自己的計畫達成~>_<
呼~慢慢來~認真面對~一定會得到自己想要的結果
我喜歡黑澤跟大姐頭對人生努力的態度...
即使一路上總是遇到超多挫折....
也可能一路上有很多不確定的答案需要自己去尋找....
但只要堅持下去...就沒什麼好怕的~
似乎打了篇根本劇沒啥相關的心得文....^^"
但這卻是我喜愛日劇勝過台灣偶像劇和韓劇的原因....
不管是什麼樣的主題...卻總是有振奮人心的台詞跟劇情....
--
╬════════════ ▁▃▅▇█◣═══◢█◣█ ████
▃◢█◣
~*
║ ◣ ◢ ▁▃▅▇██████◣ ██ ██ █ █▃◥█◣
║ ◎ ◎ ▁▃▅▇███████████◣ ◥█◤█ ████▃
◥█◤
║
║ ◥)─◤ ◥ (○ ο ( ║
ㄟ◢ ο o Ο 通通吃掉就好了壓~哈呣~ ║
\ ◣═◢ Ο ○ o ══════════════╬
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.233.208.23
推 lanni12:加油! 06/24 23:33
→ crona:我只能說你台劇和韓劇看得不夠多 XD 06/25 01:34