作者stardust (旅立ちの唄)
看板Japandrama
標題[訪問] あしたの喜多善男-喜多善男(小日向文世)
時間Sat Dec 29 15:17:09 2007
沒經過stardust的同意,請勿轉載,敬請配合<(_ _)>。
* あしたの喜多善男-喜多善男(小日向文世)訪問 *
Q:拍劇似乎拍的很順,到目前為止的感覺如何呢?
很仔細在拍呢。好像是在拍一部電影的感覺。這是我第一次拍連續劇
拍的如此花時間。從早到晚都在拍戲,空檔也得接受採訪,總而言之
很忙,累死我了,不過卻更好玩了哦。不說有無,一個接著一個完全
不能休息,但就是覺得很好笑。
Q:也就是說你感到主演連續劇的感覺了吧。
主角真難當啊(笑)。說實在話我嚇到了。但我並不討厭啦。演員很
少有如此幸福的事啊。真的很爽快。不過睡眠不足(苦笑)。心裡快
感和身體疲勞之間的代溝在笑了。
Q:飾演主角喜多善男時,有感覺到壓力嗎?
以飾演來說,快樂大過於壓力呢。導演、製作人都很仔細,時常給我
建議,所以覺得真的很細心在製作出喜多善男呢。互相都不輕易妥協
,能夠製作出都能夠認同喜多善男,讓我心情很好,能夠讓我感到當
演員的幸福。只是也希望多一點的觀眾能夠欣賞,所以也挺在意觀眾
給我們的評價是如何?
Q:你怎麼去詮釋喜多善男這個角色?
嗯…反正他又不受女生歡迎(笑)。不過以人類來說我覺得他很可愛
。因為他也不是壞人,搞不好還是位會被騙的男人。會讓人想從背後
推他一把,要他鎮作一點的男人。
Q:不過他有點不可靠?
嗯,太沒用了呢(笑)。喜多善男這個人應該說真的不知道要去懷疑
別人,還是說沒主見呢…。所以偶爾在飾演時,會覺得欲求不滿呢。
想著「給我鎮作一點啦!」,他太沒用了,讓我演著演著就陷入窘境
裡。不過這樣反而會讓人感到有趣吧。
Q:要飾演如此沒用的的喜多善男,所下的工夫是什麼?
想自殺的人,一般來說不是都會比較灰暗嗎?不過喜多善男的狀況是
從決定要自殺開始,反而一步直接穿過此心境。剩下來的十一天,盡
可能去享受,反而感到他的開朗,因為他對死有所覺悟,所以一點點
小事也可以發現樂趣,他也擁有想的開的開朗。因此盡可能將這樣的
表情演出來。
Q:這部份現在有比較好詮釋了嗎?
這還真的挺困難的(苦笑)。雖然想想開一點啦,不過心裡某處還是
一直想著要死,所以就算自己想要開朗一點,但在看螢幕時還是覺得
表情很灰暗呢。真的很灰暗哦!會讓人覺的小日向文世這個人是不是
本身就很黑白呢(笑)。所以這部份現在正和導演邊談論,邊做調整。
Q:像是從陽台掉下的戲等,動作劇也很多嗎?
很多呢!寫劇本的飯田讓治先生寫了很多有趣的戲(笑)。而且居然
還裸體哦!從浴室突然跑出來,裸體的從陽台掉下來之類的,讓我有
一鎮子是光溜溜的…。不過如果不好好處理雜毛是不行的呢。讓大家
看五十幾歲的歐吉桑的身體真的沒問題嗎?(笑)
Q:那麼你有去鍛練身體嗎?
沒有,完全沒有(笑)。雖然看到劇本時有馬上借了BILLY'S BOOTCAMP
,但是我完全沒跟著做。而且從現在開始做也太遲了。不過太作做的喜
多善男就太噁心了,會讓人討厭的,所以保持現狀也不錯啊。不過至少
讓肚子消下去啊。
譯註:BILLY'S BOOTCAMP http://0rz.tw/d03tY Billy Blanks的健身DVD
Q:對松田龍平先生的印象如何?
三年前曾一起合作過電影,那時候對他的印象就是很年輕,不過現在再
次相見覺得他變很多。現在應該說氣圍,還是擁有氣味呢。我們年紀雖
然相差很多,不過長輩善男卻在叫平太時,還加了先生兩字,基本上他
都用敬語呢。不過不可思議的是,我不覺得奇怪哦。我想這一定是多虧
了龍平幫我製造出那種氣氛,才讓我這麼好演。
Q:「あしたの、喜多善男」的魅力在哪?你喜歡他成為什麼樣的作品?
已決定要自殺、沒用的男人遇到各式各樣的人,跟他們接觸漸漸起了變
化。只是他不單單只是沒有用,他的頑固、進入新的世界毛骨悚然的心
情。最後一集他的心情會有什麼樣的變動,這挺讓人期待的呢。只是自
殺就在他的腦海裡,思想單純的想好好渡過所剩下的十一天。人類就算
是拚了老命也會努力活下去,不過如果能夠讓人覺得他那種生存方式很
可愛就好了。希望成為一部會讓人覺得身為人類很好、能夠活下去很棒
的作品。
資料來源:http://www.ktv.co.jp/yoshio/index_2.html
如果有翻錯、或是有翻不好的地方,請不要吝嗇給予指教<(_ _)>
--
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄☆
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄/
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ 星
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄塵
▄▄▄▄▄▄▄http://www.stardust.co.jp/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.223.248.59
→ stardust:在翻譯的時候 一直打去真喜男 囧rz 12/29 15:19
推 pei928:小日向大叔裸體(驚!) 感謝翻譯~期待這部:))) 12/29 15:29
推 kissorkiss:感謝翻譯 這部我會追 12/29 15:30
推 nanako24:我竟然看成真喜男 maki........ 12/29 15:37
推 dadakuei:我也是....感謝推 ~辛苦了!! 12/29 15:56
推 shiunyuans:辛苦了 12/29 16:04
推 TANI:好像是很有趣的作品^^ 感謝翻譯~ 12/29 16:08
推 makiyui:感謝翻譯!!^^..期待這部... 12/29 16:18
推 narcolepsy:感謝翻譯 很期待這部!! 12/29 16:42
推 tcsubaru:這部看起來很有意思 官網動畫的介紹就夠吸引人的 感謝~ 12/29 17:44
推 eloisa:感謝翻譯,很期待這齣!! 12/29 19:24
推 JennyLa:阿 感謝翻譯 狠期待+1 小日向大叔終於主役了!! 12/29 20:37
推 mvklpk:希望小日向大叔以後能有更多機會主役 12/29 21:57
推 yyooyyoo:小日向在戀之門有露過大腿呢..... 12/30 02:04
推 dancemaple:對於小日向文世的強烈印象除了HERO就是在舞台劇演出時 12/30 18:23
→ dancemaple:把臉埋在天海的胸部上 12/30 18:24
推 siewyao:日本什麼時候可看到 12/31 13:16