作者Taose (黃花不是閨女)
看板Jeremy_Lin
標題Re: [外絮] 在Woodson教練下,林書豪與尼克隊勢如破竹
時間Tue Mar 20 06:16:32 2012
※ 引述《Starwindd (原PO大叔)》之銘言:
: http://sports.espn.go.com/nba/recap?gameId=320317011
: Jeremy Lin, Knicks stay hot under Mike Woodson
: Associated Press
: INDIANAPOLIS -- Whatever Mike Woodson is doing, it's working.
: 不管麥克伍德森用了什麼招式~~~它很管用
: (甜瓜表示:沒問題啊啊啊啊!!!)
: Jeremy Lin scored 19 points to help the New York Knicks defeat the
: Indiana Pacers 102-88 on Saturday night and improve to 3-0 under
: Woodson, the team's interim coach.
: 星期六晚上林書豪拿了19分,幫助紐約尼克隊以102:88的成績拿下了印第安
: 那溜馬隊。將代理教練伍德森上任以來的記錄刷到了三勝零負。
: The Knicks have won by an average of 23.7 points since Woodson took
: over for Mike D'Antoni. New York defeated the Pacers 115-100 on Friday
: night in New York, and that followed a 42-point victory against
: Portland in Woodson's first game as coach. Lin said there hasn't been a
: major shift in the team's approach. The team looks to the post on
: offense a bit more, but that's about the only difference.
: 自從伍德森取代冷笑話的位子以後,尼克隊每場平均勝出23.7分。星期五晚
: 上紐約隊以115比100的成績戰勝溜馬,而在這之前,也是伍德森在尼克隊主
: 導的第一場比賽,則是一個領先了42分的勝利。林書豪表示,其實整個隊伍
: 的策略並沒有太大的變動,或許有多那麼一點的進攻,但就是這樣了。
: "I just think it's we have all 15 guys right now on the same page
: buying in, and that's the biggest thing, is that we're playing
: together. I don't think there's any major changes philosophically from
: a coaching standpoint," he said.
: 他說:「我想我們現在全隊15個人都有了共識,這是最重要的,我們一同
: 奮戰(拿出15雙筷子)」
: Knicks forward Amare Stoudemire said the messenger matters.
: 尼克隊的前鋒阿罵說訊息的傳達是很重要的~
: "Coach Woodson, he's more of -- he's a players' coach," Stoudemire
: said. "It's a matter of us as players playing hard for him and trying
: to get these wins."
: 「伍德森教練是個,嗯,怎麼說,比較站在球員這邊」阿罵表示「球員們也
: 很努力的為他打球,試圖取得勝利」。
: Woodson returned the praise, crediting his team for picking up its
: defensive intensity.
: 伍德森則將讚美歸還給球員們,認為他的球員們努力的做到防守。
: "Our hearts are right in it, and it was a total team effort," he said.
: "I couldn't be more proud of the team than I am tonight. I happen to
: have a great group of guys and a talented bunch. We just have to keep
: them playing at a high level. If we do that, we have a chance."
: 「我們付出了全心,而這是個團隊努力的結果」他說「我今夜以這個隊伍為
: 榮。我有一群很棒的小伙子,一群有天份的人。我們只要確定所有人高水準
: 發揮,我們就會有機會(進入冠軍賽?)」
: Stoudemire and Carmelo Anthony each scored 16 points and J.R. Smith
: added 11 for the Knicks.
: 阿罵與甜瓜各得了16分,丁尺也為尼克隊拿下了11分。
: It was just New York's eighth road win of the season, but in many ways,
: it wasn't a road contest.
: 這只是尼克隊今年第八次在客場的勝利。但是另一方面來說,這可不是一般
: 的客場比賽。
: Lin, the NBA's first American-born player of Chinese or Taiwanese
: descent, made it seem almost like a Knicks home game. Hundreds of
: mostly Asian fans arrived an hour early and surrounded the visitors'
: entrance to catch a glimpse of their hero, many wearing his No. 17
: jersey. During the game, he got the loudest cheers. Lin, who still is
: adjusting to the enormous amount of attention he has received, was
: taken aback.
: 林書豪,NBA史上第一個第一個華裔或是該說台灣裔的美籍球員(真是政治正
: 確的講法) 讓這場比賽看起來簡直像是尼克隊的主場比賽。成百的球迷,
: 大多數是亞裔在開賽前一個小時就到了現場,穿著17號球衣,圍繞在入口處
: 想要看一眼他們心目中的英雄。在比賽的時候,他得到了最大的歡呼聲。還
: 尚在適應突然變成注意焦點的林書豪受寵若驚。
: Old-school Pacers such as Reggie Miller might have lost their lunches
: hearing a Knicks player draw cheers in Indiana.
: 老派的溜馬球員,像是 Reggie Miller 聽到尼克隊在自己主場得到這麼大的
: 歡呼聲,可能會嚇到午餐都吐出來。
: But then again, Miller never faced Linsanity.
: 不過說真的,Miller尚未見識過「林來瘋」的威力。
: "I think it was a little crazier here than it normally is," Lin said.
: "That's cool. I didn't know I had any fans in Indiana."
: 林書豪說「我覺得這真的有點瘋狂。真的很酷!我從來沒想過我在Indiana有這
: 麼多的球迷」。
: ======================== 比賽的內容先跳過去不翻 ======================
: ======================== 大叔要下班了~ ======================
: Roy Hibbert had 24 points and 12 rebounds, Paul George scored 18 points
: and Darren Collison added 15 points for Indiana, which made just 4 of
: 15 shots in the fourth quarter.
Hibbert得24分、12籃板,George十八分、Collison十五分,但是在第四節
這三人十五投四中。
: "Our offense just isn't working," Indiana forward Danny Granger, who
: was held to 11 points on 5-for-15 shooting, said. "We're not getting
: the job done. Our goal is to win games, and we're not going to win
: games this way. I don't have an answer. All we have to do is play and
: try to play through it."
Granger說,我們的進攻不是那麼有效,我們的目的是贏得比賽,但是沒有達成。
Granger在投籃部分15投五中拿了十一分。
: Back-to-back three-point plays by Hibbert cut New York's lead to 72-70.
: The Knicks held on and led 77-74 at the end of the third quarter.
: Indiana forced the Knicks into 3-of-13 shooting and six turnovers in
: the third quarter. Hibbert scored 12 points in the period.
: Lin scored on an awkward-looking floater, then made a jumper on the
: next possession to push New York's lead back to 86-79. Pacers coach
: Frank Vogel was issued a technical foul and Anthony made the free throw
: to push the Knicks' lead to eight.
希伯特連續的三分打將比分追到72-70。
尼克在第三節結束只以77-74領先三分。
尼克在第三節總共13投3中,還有六次失誤。希伯特在這時候得了十二分。
揪咪林在這個關鍵時候跳了出來,然後帶領尼克把比數拉到86-79。
溜馬教練Vogel在此時佛心的技術犯規,melo罰進,比數領先八分。
: New York pulled away from there, leading by as many as 16 points. Lin
: had eight points in the fourth quarter.
: New York led 60-51 at halftime and pushed its lead to 14 early in the
: third quarter on a pair of free throws by Stoudemire, but Indiana cut
: its deficit to nine on a 3-pointer by George. Another 3, this one from
: George Hill, cut New York's lead to 70-64 before the Knicks regained
: control.
尼克從這裡拉開比數,領先多達十六分。傑米在第四節了得了八分。
尼克在上半場領先九分(60-51),並且在第三節阿罵罰球進後領先到了十四分。
但是,George Hill的三分球將比數拉近到了9分。
在尼克掌握局勢前,George Hill將比數又拉近到了70-64。
===========跟翻,如果錯誤請修正…(跟著睡覺去)=======================
: The Knicks, who often have folded this season when times got tough,
: fought through their struggles.
: "We dug down today," Lin said. "We had a horrible defensive first
: quarter and recovered and came back with a little more energy and a
: little more focus."
: The Knicks finally are playing with the urgency of a team that wants to
: extend its season. They have a half-game lead for the eighth playoff
: spot in the East.
: "We know how important this game was for us," Stoudemire said. "This
: Indiana team has been playing well this season. We're still looking to
: make our mark. We're still looking to improve in the playoff
: standings."
: Game notes
: Knicks G Baron Davis sat out with a strained right groin.
: ... Knicks G Toney Douglas missed the game for personal reasons. ...
: Indiana F/C Jeff Foster was out with a sore lower back. He has missed
: 10 of the past 11 games. ... New Pacers G Leandro Barbosa was inactive.
: Copyright by STATS LLC and The Associated Press
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.253.48.4
推 charmania:應該是"溜馬讓尼克在第3節只有13投3中,還有6次失誤" 03/20 10:34
※ 編輯: Taose 來自: 114.41.215.136 (03/20 10:37)
→ Taose:已修改,謝謝^^ 03/20 10:38
推 tinamo:推翻譯! 03/20 13:16