精華區beta Jeremy_Lin 關於我們 聯絡資訊
Knicks Will Meet Lin but Aren’t in Mood to Discuss Him 尼克明天對上火箭, 但不想多談林書豪 http://tinyurl.com/d46bwj8 NT Times, By NATE TAYLOR DALLAS — In the locker room Wednesday night, after the Knicks came up a little short against the Dallas Mavericks, there were a couple of questions about what went wrong in the game’s final moments and many questions about Jeremy Lin, whom the Knicks will face on Friday night in Houston. 上一場惜敗小牛後,尼克被記者們問到一些這場末段哪裡打不好的問題,但記者們問更 多的是下一場將遇到林書豪的問題 The loss against Dallas stung, but just a little. The reunion with Lin is intriguing, a whole lot. 輸給小牛雖然不愉快,但這還好,即將跟分手的情人林書豪再度碰面才格外令人忐忑 As Knicks players showered and dressed and prepared for a Thanksgiving holiday in Houston — some will celebrate at Marcus Camby’s home there — they were asked about what it would feel like to meet up with Lin, who came out of nowhere last season to revive the Knicks. 尼克們在感恩節當晚抵達休士頓,稍作梳洗後,有些人會去Camby在當地的家慶祝感恩 節,他們有被問到過"去跟林書豪碰頭怎樣啊"的問題 Lin became a — take your pick — local/national/global phenomenon. He saw his chief advocate, Coach Mike D’Antoni, depart while the season was still going. And he injured a knee and sat out as the Knicks were given a first-round postseason stomping by the league’s eventual champions, the Miami Heat. 林來瘋 & 丹東尼去職 & 林書豪膝傷 & 尼克首輪被熱火慘電 Then, against all expectations, the Knicks proceeded to let Lin go in the off-season, declining to match the lucrative free-agent offer from the Houston Rockets. 然後,出乎所有人意料的,尼克季後放走了林 So Lin is a Rocket, and 12 games into the 2012-13 season, he is doing fine, but not great. His team is 5-7 after a solid 93-89 victory over Chicago on Wednesday night. 林書豪情歸火箭,12場比賽下來林書豪打得ok,但不夠出色,火箭目前5勝7敗 But Lin, a point guard, did not have a particularly good game against the Bulls — 26 minutes, 4 points on 2-for-9 shooting, 3 assists, 5 turnovers — and his numbers for the season are also somewhat spotty. 雖然上一場火箭贏了公牛,但身為控衛的林書豪在這場表現不好,上場26分鐘僅得 4分,出手9中2,三次助攻另有五次失誤,林在這季的數據也相當不穩定 In 12 games, he is averaging 33.5 minutes per game, an even 10 points, 6.3 assists, 2.8 turnovers and 1.9 steals. Not bad, but his shooting percentage remains an alarmingly low 33.3. 本季的12場出賽,林書豪場均上場33.5分鐘,10分6.3助攻2.8次失誤跟1.9次抄截 這數據不差,但出手命中率卻是令人擔憂的33.3% Raymond Felton, the player who essentially replaced Lin in the Knicks’ backcourt, is thriving. His team is 8-2, and even in the loss Wednesday, Felton put up more than solid statistics — 11 assists and 18 points in 39 minutes on the court. 尼克的新歡-雷蒙˙肥耳魨,相較之下比林書豪棒太多了! 尼克現在8勝2敗,即 使對小牛那場尼克輸球,但肥耳魨的表現還是很亮眼-上場39分鐘繳出11助攻跟18分 For the season, Felton’s per-game averages for minutes played, assists, turnovers and steals are not much different from Lin’s. But his shooting percentage of 43.8 is far better, as is his points average of 15.7. 這季肥耳魨在助攻/失誤/抄截上的表現跟林書豪相去無幾,但他的出手命中率比林 來的好,有43.8%,而且他的場均得分也有較高的15.7分 Felton is 28, four years older than Lin, but more significantly has a greater body of work in the N.B.A. In his eighth season, he has played in 544 regular-season games to Lin’s 76, and he took note of that disparity when he was asked about Lin on Wednesday night. 肥耳魨大林書豪四歲,但他的身體素質明顯的較林書豪來的好;肥耳魨已經在NBA打 過544場季賽,林書豪則僅有76場 ,昨晚被問到他跟林書豪有何不同時,他說.... “I don’t see how anybody can compare us,” he said. “I’ve been in this league much longer. He had a great run last year, one of the best I’ve ever seen. I’m glad he got his money. But to compare me and him is wrong.” 我不知道其他人要怎麼比較我們,我在NBA走跳比較久耶~ 去年林來瘋真的很棒, 是我看過最棒的之一! 林書豪的那張US$2500萬合約我很替他高興, 但把我們倆放在 一起做比較是不對的喔~ To drive home the point, Felton said he could “care less” about how Lin was playing in Houston. “I don’t even follow what he does,” he said. 回到主題,肥耳魨表示他不在乎林書豪在休士頓的表現如何,他甚至沒看林怎樣打球的 More diplomatic was Carmelo Anthony, who may or may not have appreciated all the adulation Lin created for himself last season, some of it probably at Anthony’s expense, and who may be motivated to have a lights-out performance on Friday night in Houston. 更令人關注的是甜瓜,上一季林書豪替他帶來的奉承不曉得他有沒有感激過,這些奉承 有些可能只是因為甜瓜的身價,而甜瓜明天對火箭時,或許會被激發出讓所有林迷悲嘆 的爆炸性演出 But on Wednesday night, he was careful to say all the right things about his former teammate. “I’m pretty sure he’s happy and content with where he’s at,” he said of Lin’s new address. “We’re happy here and we’re winning.” 但昨晚,甜瓜則是相當謹慎的回應了關於尼克舊情人林書豪的部分,他說:我十分確定 林書豪對他目前的狀況很開心也很滿意,在休士頓我們很開心,我們也會贏火箭 “It was crazy and I was a part of it,” Anthony added, and noted that he had talked with Felton, who played in Portland last season, on just what the phenomenon known as Linsanity was like to experience firsthand. But he added, “We’ve moved on.” 甜瓜又說林來瘋太令人痴狂而我居然也是其中的一部份!阿瓜也跟肥耳魨聊過這經驗, 但最後甜瓜說:我們已經往前進了! Anthony was injured and out of the lineup for part of Lin’s run with the Knicks, but center Tyson Chandler wasn’t. Asked about Lin on Wednesday night, Chandler said he wasn’t disappointed that Lin was gone. 全程參與了林來瘋的拳王表示,林離開尼克這事,他並不感到失望 “I thought he made a great decision for himself, his family and his basketball career,” Chandler said. “I thought the Knicks made the right decision. At the end of the day, it worked out for both parties.” 拳王說:我想林書豪為他自己&他的家庭&他的籃球事業做出了很棒的決定,我也認為 尼克的決定也是正確的,時至今日,雙方的決定都對雙方產生了影響 J. R. Smith, who joined the Knicks when Linsanity was at its height, was as blunt as Felton as he looked ahead to Friday night. “I don’t really care about Jeremy’s situation,” he said. “He doesn’t wear the Knicks uniform anymore. 在林來瘋高點時加入尼克的JR,也跟肥耳魨一樣率直,他說他不在乎林書豪現在是怎 樣,因為他又不是我們尼克的一份子 “We have all the pieces we need. I love my team and the people we have around us.” JR又說:我們的陣容已經湊滿了需要的每個部分,我愛尼克!我愛尼克球迷們!! So, Happy Thanksgiving, Jeremy Lin. See you Friday night. 那麼,林書豪,祝你感恩節快樂! 明天場上見囉!! -- 桃花塢裡桃花庵,桃花庵裡桃花仙,桃花仙人種桃樹,又折花枝換酒錢。 酒醒只在花前坐,酒醉還來花下眠。半醉半醒日復日,花開花落年復年。 但願老死花酒間,不願鞠躬車馬前。車塵馬足顯者事,酒盞花枝隱士緣。 若將顯者比隱士,一在平地一在天﹔若將花酒比車馬,彼何碌碌我何閒。 別人笑我太瘋癲,我笑他人看不穿。不見五陵豪傑墓,無花無酒鋤作田。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 60.250.135.187 djviva:轉錄至看板 Knicks 11/23 10:57
rutenac:我實在摸不透JR啊.... 推D大顏色很活XD 11/23 10:59
attdave:肥耳魨 XDDD 好像是很好吃的一種魚 XDDD 11/23 11:01
attdave:瓜瓜說的那句"We've moved on"真的有分手的戀人fu~ 11/23 11:02
attdave:相較之下 說真的我會覺得林好像還沒走出過去那段"戀情"... 11/23 11:02
林書豪點播 http://www.youtube.com/watch?v=5h96BiVAPWc
※ 編輯: djviva 來自: 60.250.135.187 (11/23 11:11)
rutenac:濕漉漉的心情,濕漉漉的雨天... 真是.. 11/23 11:15
attdave: 微不爽 11/23 11:18
minnie0428:lin 今天的訓練後採訪視頻 11/23 11:19
rutenac: 今天下雨不適合放火 11/23 11:20
minnie0428:這個才對 11/23 11:21
minnie0428:http://ppt.cc/xkVk 11/23 11:22
peter16:肥頓說話頗中肯的 XD 11/23 11:23
mycoeba:推肥頓 講話中肯且很得體 LIN也加油 11/23 11:26
mamimi:在休士頓我們很開心 ← 這句好像不太對 11/23 11:35
djviva:就...感到舒適的意思吧, 像是we're ok here 11/23 11:38
peter16:我覺得他的意思是 我們對目前的狀況很滿意 11/23 11:39
attdave:跟休士頓有關最有名的一句話就是 11/23 11:39
attdave:"Houston, we have a problem." XDDD 11/23 11:39
peter16:阿波羅13 11/23 11:39
attdave:我一直在想哪時候會有媒體拿這句話來酸林 XDDD 11/23 11:40
VieriKing:XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 11/23 11:40
laizin:雷蒙˙肥耳魨 這裡的大家都好討厭他XDDDDDDDDDDD 11/23 11:48
mamimi:肥耳魨感覺還蠻美味的XDDDDD 11/23 11:49
verna312:肥耳魨說話超得體的XDDD我也怕他被媒體抓把柄 11/23 11:49
peter16:我不討厭他阿 我覺得肥頓很強 只是身材要顧好 11/23 11:50
attdave:肥頓的表現好 尼克的戰績好 我只有感到高興跟舒服 11/23 11:53
peter16:NBA好PG都是我觀摩的對象 __PG就是吐槽的對象了 11/23 11:54
patrickleeee:肥耳魨只是肥被人家嫌而以XD 球技很OK的 11/23 11:54
lomoC:明天之後應該就有許多相關新聞 不管是比較還是如何 11/23 12:46
lomoC:都不要被媒體影響自己的心情 11/23 12:47
iswearxxx:肥頓的譯名這樣不太好吧~原PO要不要改一下? 11/23 12:48
rutenac:其實蠻可愛的啊 管他的XDDDDDDDD 11/23 12:57
emmagranger:attdave大太有梗了吧我的天XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 11/23 13:31
bluesunflowe:感謝翻譯!!! 11/23 13:59
bluesunflowe:對岸這篇的翻譯新聞標題超殺人的...冏 11/23 14:08