→ momomiruku18:未看先搶頭推! 01/29 15:19
推 bonnysu:辛苦了!感謝翻譯^^ 這真的是我們所認識的冰箱嗎??????? 01/29 15:19
推 ckshchen:不 還是第八 雖然你們剛屠殺了第七名..... 01/29 15:20
→ sdfsonic:發辛苦翻譯小紅包 01/29 15:20
→ peter16:感謝S大 T^T 01/29 15:21
推 s97730021:推~~~辛苦囉!!!! 01/29 15:22
推 wengna:推~ 01/29 15:22
推 silviasun:推翻譯!!!! 01/29 15:22
推 stand1234:Lin說錯了,火箭還是第八,因為勝率微輸宅爵 01/29 15:23
推 WYchuang:差了0.001 XD 01/29 15:23
→ stand1234:(火箭比宅爵多打兩場,多一勝一負)雖然他們今天屠殺了 01/29 15:23
推 zerokonz:喔喔喔~冰箱居然~~ 01/29 15:24
推 kerotamama:爵士畢竟缺了主力 對金塊比較能測試恐怖火箭是否歸位惹 01/29 15:24
→ peter16:還是我翻錯了 @@ 01/29 15:24
推 iswearxxx:推冰箱稱讚Lin!!!!! 這篇跟上一篇的翻譯也差太多= = 01/29 15:24
→ iswearxxx:虎撲翻譯也太爛了吧...感謝原PO翻譯:) 01/29 15:25
→ peter16:Sagging off 確實有不緊貼防守的意思啦 但翻譯要潤飾下 01/29 15:26
→ peter16:不然怪怪 XDDDD 01/29 15:26
→ peter16:耶??? 謝謝Z大 你們人也太好了吧 01/29 15:27
推 bluesunflowe:冰箱壞了~~不送修嗎?? 01/29 15:27
推 forttryon:林是說曾經第七(現在爵士的位置) 下一步要前進第七 01/29 15:28
→ peter16:果然 感謝F大 順便問一下 我STATEMENT Game 01/29 15:28
→ peter16:這樣翻譯可以嗎? 01/29 15:28
推 AceGuard:NEXT: 金塊,我要射死你!!!! 01/29 15:30
推 sdfsonic:金塊跟火箭的大戰 一定好看! 01/29 15:33
推 mygiita:謝翻譯,statement game是打贏熱火,馬刺或雷霆那場,加油!! 01/29 15:34
推 xajx:這幾場加油啊, 2月初的兩次B2B太硬了.... 01/29 15:35
推 ILLwill:也沒什麼神奇的,球給Jeremy,全隊動起來,疆局給哈登 01/29 15:35
→ zerokonz:拒絕被發卡(? 01/29 15:36
→ ILLwill:這樣火箭就打得出聯盟頂尖進攻了 01/29 15:36
推 momomiruku18:( ′▽`)-o█ -(〒﹏〒-) <--發卡狀態 (? 01/29 15:39
→ peter16:只有打贏這三隊算是STATEMENT GAME??? 01/29 15:40
推 mygiita:嗯,你不覺得嗎?(這跟翻譯無關啦^^) 01/29 15:41
→ peter16:所以可以翻成...史蹟的一戰? XDDDDD 01/29 15:41
→ peter16:我覺得阿 哈哈哈 我大概懂這個字面上的意思 只是在想 01/29 15:42
→ peter16:有沒有什麼貼切的詞可以翻給版友看 XD 01/29 15:42
→ peter16:我私心希望火箭趕快先打贏雷霆 01/29 15:43
→ peter16:*史詩的一戰 01/29 15:47
推 sdfsonic:火箭就窮人版雷霆 要打贏雷霆還真需要 一點運氣 01/29 15:49
→ sdfsonic:看鬍子可不可以傳出14個助攻試試XD 01/29 15:49
推 forttryon:P大這樣翻不錯啊 一般大概會翻成代表性的一役 01/29 15:51
→ forttryon:但其實比較接近可以拿出來嗆聲的一戰 01/29 15:51
→ peter16:感謝M大和F大補充 :) 這樣大家就可以更了解了 01/29 15:52
推 gidapops:lin一個人就守快三個人 再多一個大鎖才能打季後賽第二輪 01/29 15:54
推 mygiita:原來的翻法很好啊,史詩的一戰有點跑味,哈哈 01/29 15:54
推 bhmok:火箭進攻比雷霆多點 就是差在防守 傳說中缺的PF補好有的拼吧 01/29 15:55
推 xajx:打雷霆主要在鬍子被吃太死, 鬍子得打出不一樣的風格才有機會. 01/29 15:57
推 snowwof:謝彼德大上工XDDD 01/29 15:57
→ peter16:其實每個點互相抵銷的狀態下 就只能看西河有沒有守住KD了 01/29 15:57
→ peter16:不然KD這一點 完全無解 01/29 15:58
→ peter16:我不得不說昨天SNOW大這樣感謝一下 害我壓力好大 XDDDD 01/29 15:59
推 sdfsonic:snowwof:計畫通! 01/29 16:00
推 momomiruku18:snowwof:嘿嘿嘿..(<--腹黑?) 01/29 16:00
→ sdfsonic:其實雷霆得分點也很多... 01/29 16:04
→ bhmok:鍵盤教練:派人貼防KD 西河一開始打鐵 就........昇空了 XD 01/29 16:04
→ nplin:翻譯讚 XDD 01/29 16:16
推 akthebest:謝謝翻譯! 01/29 16:17
推 carlos73:哈登:為了犒賞自己 我決定去夜店喝個幾杯.... 01/29 16:22
→ carlos73:結果下一場對金塊軟腳 01/29 16:22
→ peter16:我好像第一次翻到阿西的訪談 XDDDDDD 01/29 16:28
※ 編輯: peter16 來自: 220.228.56.29 (01/29 16:29)
推 plzsmile:感謝翻譯!!!! 沒想到McHale真的稱讚了Lin...。 01/29 16:35
推 BigJ:揪咪林表示:教練是有戰術的 (驚! 01/29 16:36
推 zerokonz:阿西說話了!!!因為Lin的關心嗎XDD 01/29 16:41
推 xajx:什麼! Asik會說話??! (誤 01/29 16:42
→ yeswater:通常大勝之後的講大話 通常接下來就是大敗或命中率欠佳 01/29 16:44
→ yeswater:盛竹如:讓我們繼續看下去 ........... 01/29 16:44
推 gidapops:你就持續的叫哈登當他的laoda不要控球 lin就會讓你win 01/29 16:53
→ bluesunflowe:誰講大話了?我看不出來的說... 01/29 17:01
推 sdfsonic:阿西吧XD 01/29 17:04
→ sdfsonic:其實那句應該是說我們打順的時候可以打贏任何隊 01/29 17:04
→ peter16:好啦 是我講的 我又不是球員 不用擔心勝負 (攤手) 01/29 17:04
→ sdfsonic:馬刺 熱火 雷霆那些是彼得大自己加的啦XD 01/29 17:05
→ peter16:我只是想翻得有氣勢一點 XDDD 01/29 17:05
→ kerotamama:阿西最後一句應該還蠻普遍的句子吧...打金塊就知道了啦 01/29 17:05
→ peter16:不然我把他改回來....(攤手) 01/29 17:06
※ 編輯: peter16 來自: 220.228.56.29 (01/29 17:07)
推 bluesunflowe:最後一句...XDDDDD 01/29 17:08
→ peter16:這樣還可以嗎? 是不是比較沒有那麼囂張? 01/29 17:09
推 rutenac:先推 感謝peter大! 01/29 17:09
推 plzsmile:沒想到阿西不鳴則已,一鳴驚人... 他還是不要講話好惹 XD 01/29 17:11
推 momomiruku18:熱__ 雷__ 湖__ 表示: 誰敢搶我乾爹??!!!! 01/29 17:11
推 sdfsonic:笑了wwwwwwwwwww 01/29 17:14
推 sean302:盛竹如:千萬要記住歷史的教訓,因為只要我們忘了教訓,歷 01/29 17:26
→ sean302:史肯定重演..........冰箱會不會讓歷史重演呢讓我們繼續 01/29 17:26
推 hrmymeg:感謝翻譯~ 01/29 17:27
推 jajaye:今天這樣贏 會讓人覺得不要亂交易比較好耶 01/29 17:27
推 xajx:歷史要重演也要先再來個兩波五連勝啊XDD 01/29 17:27
→ jajaye:之前說要換Millsap 看起來PP MM GS 搭起的鋒線不會比較差 01/29 17:28
推 sean302:五連勝就不是教訓啦XD 01/29 17:32
推 theskyofblue:阿西說話了!? (大驚 01/29 17:44
→ mico409:但是阿西感覺有點說大話了 還是低調點好啊~~~ 01/29 17:59
推 losesoul01:peter大翻譯的太有氣勢了一點XD 個人覺得這句只是 01/29 18:03
→ losesoul01:一具普通的打氣的話 不必這麼緊張吧... 01/29 18:04
→ mico409:贏球的話 說啥話都是對的~~~ 01/29 18:06
→ peter16:贏了就讓他發洩一下啦 阿西之前壓力應該很大 01/29 18:09
推 PiZ1129:還好喇,我倒覺得他說的沒錯.之前跟馬刺那場就很精采.雖然 01/29 18:30
→ PiZ1129:輸了.不過真的打的不錯, 多少還是有機會. 01/29 18:31
推 losesoul01:阿西之前壓力很大→也別大到攔截自家PG的球 XDD 01/29 18:39
推 lomoC:謝謝翻譯 後天對金塊繼續連勝吧 01/29 18:51
推 olivelee:謝彼德大,教練認可啾咪林的防守了 Q_Q 01/29 19:06
→ silviasun:阿西說話了!!(揉眼睛) 能夠把手上的奶油擦掉就更好惹~ 01/29 19:33
推 tinamo:推p大翻譯~阿西竟然開金口了XD 01/29 20:14
推 Aswind:除了奶油程度有進步外 看來英文也有長足的進展!! 01/29 20:28
→ olivelee:不知為何突然我想到阿西之前聽不懂戰術和林求救的表情 01/29 20:40
推 nsk:莫雷:又有奪冠機會了 開始亂搞!! 01/29 20:42
推 xsummerx:推樓上 不過我也開始懷疑阿喜是真的聽不懂戰術 01/29 20:44
→ xsummerx:而不是他英文不好XD 01/29 20:44
推 Aswind:阿喜:小林 戰素真滴是這樣嗎?我沒聽錯? 代教為啥要惡搞擬? 01/29 20:48
推 jt:是我在作夢還是冰箱被盜帳號 居然稱讚啾咪了 一定是幻覺吧 01/29 20:49
→ Aswind:他急忙拉林再次確認戰術的內幕.... 01/29 20:49
→ Aswind:jt大要不要用力打一下自己臉 看是不是在夢中.... 01/29 20:50
推 attdave:等等會不會有人開D-Live文呢 XDDDDDDDDDD 01/29 21:40
推 iamPamela:我也在等重播....... 01/29 21:44
→ olivelee:等重播+1 01/29 21:46
推 cocov:可以開 D-LIVE嗎 早上跟不到 晚上想跟一下 01/29 21:50
→ peter16:果然 史密斯先生進十大了!!!!!!!!!!!!!!!! 01/29 22:01
推 ppppllo:等重播+111111111111 01/29 22:02
→ peter16: (被巴鍋) 01/29 22:02
推 wuling1001:10:30!!!! 01/29 22:03
推 wengna:可以開阿,看哪個好心人開一下XD 01/29 22:06
推 olivelee:D-Live是啥? 01/29 22:09
→ mico409:Delay-Live 01/29 22:10
→ peter16:Delfino Live Show 01/29 22:10
→ Aswind:延遲LIVE 大家都裝作不知道火箭贏了 XD 01/29 22:11
→ Aswind:Delfino Live Show是啥? 美食節目 表演吃香腸嗎XDDDD 01/29 22:11
推 wuling1001:哪一個才是正解 QQ 01/29 22:11
→ peter16:等等的只能算是重播 D-Live 通常是晚於開打時間後一陣子 01/29 22:12
→ peter16:開始從頭轉播 叫D-Live 01/29 22:12
→ mico409:我錯了 不是 Delay-Live是Delfino Live Show 才對 原諒我~ 01/29 22:13
推 y603amy3:Delfino Live Show XDDDDDDDDDDDDDD 01/29 22:15
推 bolue:再開個delay樂透給大家下注吧 01/29 22:15
→ olivelee:豆豆先生實境秀!表演吃香腸XD 01/29 22:17
推 olivelee:還在賽前分析...沒想到重播不是直接開打 01/29 22:45
推 nancyh:感謝翻譯!冰箱難得稱讚Lin+阿西竟然說話了 一定要來朝聖XD 01/29 22:50
※ 編輯: peter16 來自: 111.248.83.214 (01/29 22:59)
推 w08152266:感謝翻譯 01/29 23:34
推 lesley2836:大家怎麼講得好像阿西不會說話一樣QAQ 01/29 23:59
推 attdave:伊金憨慢攻威 但係伊緊洗在 01/30 00:24
推 sycc: 溜秋 01/30 04:22
推 stja:XD 01/30 07:42