推 sherlinat:其實Lin引用的是羅馬書 XD 04/09 08:45
怪不得怎麼看都不順
有人要去提醒揪咪咪嗎XDXDXD
推 zerokonz:嘿~是羅馬書捏 04/09 08:50
【羅六9】「因為知道基督既從死裡復活,就不再死,死也不再作他的主了。」
→ zerokonz:因為知道基督既從死裏復活、就不再死、死也不再作他的主? 04/09 08:53
推 itsnothing:他還在酒醉中嗎XDDDD 04/09 08:53
有可能
誰快去提醒這孩子!!!!!拳王就你啦!!!!!!!!!!!!!!!!
→ zerokonz:看嘸XDDDDDDDDDDDDDDD 04/09 08:53
※ 編輯: cloudie 來自: 210.59.52.254 (04/09 08:57)
推 skymay:他真的還在醉XDDD 竟然引用錯誤,跟JJ說的不知道他在打什麼 04/09 09:02
→ skymay:有異曲同工之妙 XDD 04/09 09:03
→ skymay:JJ:Jeremy go back to sleep 04/09 09:03
推 essendo:樓上XDD 04/09 09:13
推 attdave:林真的還在醉!! 04/09 09:17
推 dadadeng:GOD~難怪我剛剛翻聖經翻半天覺得超怪... 04/09 11:16
推 Hsie:twitter更新成 "Romans 6:9"了! 04/09 11:32
推 joycinna:啾咪也在facebook回覆" i meant romans LOL"XDD酒醒了?! 04/09 11:51
→ spittz:他們昨晚慶祝的話可能有喝酒吧...XD 04/09 11:54
→ skymay:LF也是基督徒,應該會私下跟LIN說,你推特打錯囉XD 04/09 12:01
推 truth0930:這一節應該是羅馬書六章9節."知道基督既從死裡復活,就不 04/09 12:31
→ truth0930:再死,死也不再作主管轄祂了." 04/09 12:31